Previous Verse
Next Verse

Shloka 31

Bhu-maṇḍala-varṇanam

Description of the Earth-Maṇḍala, the Seven Continents, and Meru

सीता पूर्वेण शैलं हि नन्दा चैव तु दक्षिणे । सा चक्षुः पश्चिमे चैव भद्रा चोत्तरतो व्रजेत्

sītā pūrveṇa śailaṃ hi nandā caiva tu dakṣiṇe | sā cakṣuḥ paścime caiva bhadrā cottarato vrajet

“Let Sītā go to the eastern side of the mountain; and Nandā indeed to the southern side. Let Sā-Cakṣuḥ go to the western side; and Bhadrā should proceed to the northern side.”

सीताSītā
सीता:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootसीता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
पूर्वेणto the east / on the eastern side
पूर्वेण:
Adhikaraṇa (अधिकरण/Locative sense—direction)
TypeIndeclinable
Rootपूर्व (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाव-प्रयोगवत्; तृतीया-एकवचनरूपेण दिशि (adverbial/instrumental of direction)
शैलम्the mountain
शैलम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootशैल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन
हिindeed
हि:
Sambandha-bodhaka (सम्बन्धबोधक/Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (particle, emphatic/causal)
नन्दाNandā
नन्दा:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootनन्दा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
and
:
Samuccaya (समुच्चय/Coordination)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
एवcertainly
एव:
Avadhāraṇa (अवधारण/Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण (emphatic particle)
तुbut/and then
तु:
Sambandha-bodhaka (सम्बन्धबोधक/Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; विरोध/अन्वय (contrastive particle)
दक्षिणेin the south / on the southern side
दक्षिणे:
Adhikaraṇa (अधिकरण/Location—direction)
TypeIndeclinable
Rootदक्षिण (प्रातिपदिक)
Formसप्तमी-एकवचनरूपेण दिशि (adverbial locative of direction)
साshe
सा:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; सर्वनाम
चक्षुःthe eye (name/region called Cakṣu)
चक्षुः:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootचक्षुस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन (रूपं प्रथमा/द्वितीया समानम्)
पश्चिमेin the west / on the western side
पश्चिमे:
Adhikaraṇa (अधिकरण/Location—direction)
TypeIndeclinable
Rootपश्चिम (प्रातिपदिक)
Formसप्तमी-एकवचनरूपेण दिशि (adverbial locative of direction)
and
:
Samuccaya (समुच्चय/Coordination)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
एवcertainly
एव:
Avadhāraṇa (अवधारण/Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण (emphatic particle)
भद्राBhadrā
भद्रा:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootभद्रा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
and
:
Samuccaya (समुच्चय/Coordination)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
उत्तरतःto the north / northwards
उत्तरतः:
Adhikaraṇa (अधिकरण/Location—direction)
TypeIndeclinable
Rootउत्तरतः (अव्यय)
Formअव्यय; दिशावाचक-अव्यय (directional adverb)
व्रजेत्should go
व्रजेत्:
Kriyā (क्रिया/Predicate)
TypeVerb
Rootव्रज् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपदम्

Lord Shiva (issuing ritual/spatial instructions within the Uma Samhita narrative)

Tattva Level: pati

Shiva Form: Sadāśiva

Sthala Purana: Not a Jyotirliṅga episode; the verse gives dik-vyavasthā (directional placement) of Śakti-attendants around a mountain as part of sacred cosmography/ritual space-ordering.

Significance: Models how sacred space is stabilized by directional guardianship—useful as a contemplative map for pilgrimage and temple-pradakṣiṇā (east–south–west–north).

Shakti Form: Pārvatī

Role: nurturing

Cosmic Event: Cosmic spatial ordering (dik-vibhāga) around a central mountain—microcosm of loka-vyavasthā.

S
Shiva
S
Sita
N
Nanda
B
Bhadra
S
Sa-Cakshu

FAQs

The verse emphasizes sacred order (niyama) and directional alignment in worship—an outer discipline that mirrors inner alignment of awareness toward Pati (Shiva), helping the bound soul (pashu) move toward clarity and auspiciousness.

Directional placement is a common feature in Saguna Shiva worship, where the devotee approaches Shiva through form, space, and ritual precision; such ordered arrangement supports steadiness of mind and reverence during linga-centered rites.

It suggests a mandala-like arrangement by cardinal directions—useful as a takeaway for setting up a Shiva puja space: maintain purity, establish the worship area with clear orientation, and then proceed with mantra (e.g., Panchakshara) and offerings.