Previous Verse
Next Verse

Shloka 54

Svagati-varṇana

Description of the Supreme State / One’s True Attainment

त्वद्गोत्रं चाक्षयं चास्तु मत्प्रसादात्सदैव हि । सान्निध्यमाश्रमे तेऽहं करिष्यामि महामुने

tvadgotraṃ cākṣayaṃ cāstu matprasādātsadaiva hi | sānnidhyamāśrame te'haṃ kariṣyāmi mahāmune

By my grace, O great sage, may your lineage remain imperishable forever. Indeed, I shall continually uphold my sacred presence within your hermitage.

त्वत्-गोत्रम्your lineage/clan
त्वत्-गोत्रम्:
कर्ता/विधेय (Predicate nominal)
TypeNoun
Rootत्वद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + गोत्र (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास; नपुंसकलिङ्गे प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd) एकवचन
and
:
समुच्चय (Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
अक्षयम्imperishable
अक्षयम्:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootअक्षय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd) एकवचन; विशेषण
and
:
समुच्चय (Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
अस्तुlet it be / may it be
अस्तु:
क्रिया (Action)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलोट् (Imperative/benedictive sense) परस्मैपदम्; प्रथमपुरुष (3rd) एकवचन
मत्-प्रसादात्from my grace
मत्-प्रसादात्:
अपादान (Apādāna/Ablative-cause)
TypeNoun
Rootमत् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + प्रसाद (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास; पुंलिङ्गे पञ्चमी (5th) एकवचन; हेतौ (because of/from)
सदाalways
सदा:
क्रियाविशेषण (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootसदा (अव्यय)
Formकालवाचक अव्यय (adverb: always)
एवindeed/only
एव:
निपात (Particle)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक अव्यय (emphatic particle)
हिindeed/for
हि:
निपात (Particle)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formहेतौ/निश्चयार्थक अव्यय (particle: for/indeed)
सान्निध्यम्presence
सान्निध्यम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootसान्निध्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे द्वितीया (2nd) एकवचन
आश्रमेin the hermitage
आश्रमे:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Location)
TypeNoun
Rootआश्रम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे सप्तमी (7th) एकवचन; अधिकरण (location)
तेyour
ते:
सम्बन्ध (Genitive relation)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th) एकवचन (enclitic); ‘of you/your’
अहम्I
अहम्:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formप्रथमा (1st) एकवचन; सर्वनाम
करिष्यामिI will do/make
करिष्यामि:
क्रिया (Action)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलृट् (Simple Future) परस्मैपदम्; उत्तमपुरुष (1st) एकवचन
महा-मुनेO great sage
महा-मुने:
सम्बोधन (Address)
TypeNoun
Rootमहा (प्रातिपदिक) + मुनि (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय-समास; पुंलिङ्गे सम्बोधन (Vocative/8th) एकवचन

Lord Shiva

Tattva Level: pati

Shiva Form: Īśāna

S
Shiva

FAQs

The verse highlights Shiva’s anugraha (saving grace): He preserves dharmic continuity (imperishable gotra) and sanctifies the devotee’s life by granting abiding sānnidhya, indicating Pati (Shiva) freeing the pashu through closeness and protection.

Shiva’s promise of constant presence aligns with Saguna worship—Shiva becomes accessible through consecrated space (āśrama/temple) and steady devotion, as in Linga-upāsanā where the devotee experiences Shiva’s nearness through daily pūjā.

Maintain a regular Shiva-pūjā to invite sānnidhya—daily japa of the Panchākṣarī “Om Namaḥ Śivāya,” along with simple observances like vibhūti (tripuṇḍra) and Rudrākṣa as supports for continuous remembrance.