Previous Verse
Next Verse

Shloka 34

भैरवावतारलीलावर्णनम् (Bhairava-avatāra-līlā-varṇanam) — “Narration of the Divine Play of Bhairava’s Descent”

कृत्वापि सुमहत्पापं यस्त्वां स्मरति मानवः । आधारं जगतामीश तस्य पापं विलीयते

kṛtvāpi sumahatpāpaṃ yastvāṃ smarati mānavaḥ | ādhāraṃ jagatāmīśa tasya pāpaṃ vilīyate

Even if a person has committed a very great sin, when he remembers You—O Lord, the very support of the worlds—his sin is dissolved and fades away.

कृत्वाhaving done
कृत्वा:
पूर्वकाल (Kriyāviśeṣaṇa/क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), अव्ययभावः; धातु: कृ
अपिeven
अपि:
सम्बन्ध (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formनिपात (particle), समुच्चय/अपि-भाव
सु-महत्-पापम्a very great sin
सु-महत्-पापम्:
कर्म (Karma/कर्म)
TypeNoun
Rootसु (अव्यय उपसर्ग/उपपद) + महत् (प्रातिपदिक) + पाप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन; कर्मधारय-समासः (very-great sin)
यःwho
यः:
कर्ता (Karta/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन; सम्बन्धवाचक सर्वनाम (relative pronoun)
त्वाम्you
त्वाम्:
कर्म (Karma/कर्म)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (प्रातिपदिक)
Formद्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन; मध्यमपुरुष-प्रत्यययुक्त सर्वनाम
स्मरतिremembers
स्मरति:
क्रिया (Verb/आख्यात)
TypeVerb
Rootस्मृ (धातु)
Formलट् (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
मानवःa man
मानवः:
कर्ता (Karta/कर्ता)
TypeNoun
Rootमानव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन
आधारम्O support
आधारम्:
सम्बोधन (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootआधार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/सम्बोधन-समकक्ष?); एकवचन; यहाँ सम्बोधनार्थे द्वितीया (vocative sense in poetry)
जगताम्of the worlds
जगताम्:
सम्बन्ध (Genitive/षष्ठी)
TypeNoun
Rootजगत् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/genitive), बहुवचन
ईशO Lord
ईश:
सम्बोधन (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootईश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (Vocative/सम्बोधन), एकवचन
तस्यof him
तस्य:
सम्बन्ध (Genitive/षष्ठी)
TypeNoun
Rootतद् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/genitive), एकवचन; तद्-प्रत्यय सर्वनाम
पापम्sin
पापम्:
कर्ता (Karta/कर्ता)
TypeNoun
Rootपाप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन
विलीयतेdissolves, disappears
विलीयते:
क्रिया (Verb/आख्यात)
TypeVerb
Rootवि + ली (धातु)
Formलट् (Present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष, एकवचन; कर्मणि/भावे प्रयोग (passive/intransitive sense)

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Sadāśiva

S
Shiva

FAQs

It teaches that Shiva-smaraṇa (remembrance of Lord Shiva), the Pati and cosmic support, has purifying power strong enough to dissolve even heavy karmic impurities, turning the mind back toward grace and liberation.

Remembering Shiva can be anchored in Saguna worship—especially the Shiva Linga as the stable support (ādhāra) for devotion—so that focused recollection, darśana, and reverence become a means of inner cleansing and nearness to Shiva.

Practice steady smaraṇa through japa of the Panchākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”), mental repetition while visualizing the Linga, and daily devotion (optionally with bhasma/Tripuṇḍra and Rudrākṣa) to stabilize remembrance and purify conduct.