Previous Verse
Next Verse

Shloka 30

Arjuna–Gaṇa Saṃvāda: Bāṇādhikāra, Tāpasa-veṣa, and the Ethics of Tapas (अर्जुन-गणसंवादः)

भिल्ल उवाच । अज्ञोसि त्वं ऋषिर्नासि मरणं त्वीहसे कथम् । देहि बाणं सुखन्तिष्ठ त्वन्यथा क्लेशभाग्भवेः

bhilla uvāca | ajñosi tvaṃ ṛṣirnāsi maraṇaṃ tvīhase katham | dehi bāṇaṃ sukhantiṣṭha tvanyathā kleśabhāgbhaveḥ

The Bhilla said: “You are ignorant; you are no sage. How can you seek death here? Hand over the arrow and remain at ease; otherwise you will become a share-holder in suffering.”

भिल्लःthe Bhilla (hunter)
भिल्लः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootभिल्ल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु) + उपसर्ग उ (उवाच = perfect form)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथम-पुरुष, एकवचन, परस्मैपद
अज्ञःignorant
अज्ञः:
Kartṛ-samānādhikaraṇa (कर्तृ-समानाधिकरण)
TypeAdjective
Rootअज्ञ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (predicate adjective)
असिyou are
असि:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), मध्यम-पुरुष, एकवचन, परस्मैपद
त्वम्you
त्वम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
ऋषिःa sage
ऋषिः:
Kartṛ-samānādhikaraṇa (कर्तृ-समानाधिकरण)
TypeNoun
Rootऋषि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; (नासि इति सह) predicate noun
not
:
Sambandha (सम्बन्ध/negation)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय (negation particle)
असिyou are
असि:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), मध्यम-पुरुष, एकवचन, परस्मैपद
मरणम्death
मरणम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootमरण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन
त्वम्you
त्वम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
ईहसेdesire/seek
ईहसे:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootईह् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), मध्यम-पुरुष, एकवचन, आत्मनेपद
कथम्how
कथम्:
Kriya-viśeṣaṇa (क्रिया-विशेषण)
TypeIndeclinable
Rootकथम् (अव्यय)
Formप्रश्न-अव्यय (interrogative adverb)
देहिgive
देहि:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative), मध्यम-पुरुष, एकवचन, परस्मैपद
बाणम्the arrow
बाणम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootबाण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
सुखम्comfortably/at ease
सुखम्:
Kriya-viśeṣaṇa (क्रिया-विशेषण)
TypeIndeclinable
Rootसुख (प्रातिपदिक)
Formक्रियाविशेषणरूपेण नपुंसक-द्वितीया/प्रथमा एकवचन (adverbial accusative: 'comfortably')
तिष्ठstand/stay
तिष्ठ:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootस्था (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative), मध्यम-पुरुष, एकवचन, परस्मैपद
त्वम्you
त्वम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
अन्यथाotherwise
अन्यथा:
Kriya-viśeṣaṇa (क्रिया-विशेषण)
TypeIndeclinable
Rootअन्यथा (अव्यय)
Formक्रियाविशेषण-अव्यय (adverb: 'otherwise')
क्लेशभाग्a sharer in suffering
क्लेशभाग्:
Kartṛ-samānādhikaraṇa (कर्तृ-समानाधिकरण)
TypeAdjective
Rootक्लेश (प्रातिपदिक) + भाग् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (क्लेशस्य भागः यस्य/भागी)
भवेःyou would become
भवेः:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formविधिलिङ्-लकार (Optative), मध्यम-पुरुष, एकवचन, परस्मैपद

Bhilla (tribal hunter)

Tattva Level: pashu

Role: teaching

B
Bhilla

FAQs

It highlights that death sought through ignorance (ajñāna) is not liberation; without right understanding and Shiva-oriented discipline, one only accrues kleśa (affliction), aligning with the Shaiva Siddhanta emphasis on removing pāśa (bondage) through true knowledge and grace.

The verse contrasts misguided self-will with the calm stability expected of a devotee; in Saguna Shiva worship (Linga-upāsanā), steadiness, surrender, and right intent are central—actions divorced from devotion and discernment do not lead toward Shiva’s anugraha (grace).

A practical takeaway is to abandon impulsive acts and cultivate steadiness—support this with daily Shiva-japa (especially the Panchakshara, “Om Namaḥ Śivāya”) and a calm, disciplined approach to sādhanā rather than extreme gestures.