Arjuna–Gaṇa Saṃvāda: Bāṇādhikāra, Tāpasa-veṣa, and the Ethics of Tapas (अर्जुन-गणसंवादः)
किम्पुनश्च तथा बाणान्प्रयच्छामि वनेचर । यदि मे या चिकीर्षा स्यात्कथं नागम्यतेऽधुना
kimpunaśca tathā bāṇānprayacchāmi vanecara | yadi me yā cikīrṣā syātkathaṃ nāgamyate'dhunā
Moreover, O forest-dweller, why should I hand over such arrows? If I truly had some purpose to accomplish, why would it not be accomplished right now?
Lord Shiva (in a disguised or conversational form within the narrative of Śatarudrasaṃhitā)
Tattva Level: pati
Shiva Form: Bhairava
The verse highlights Shiva’s sovereign will (icchā-śakti): when the Lord intends something, it is accomplished without dependence on external tools—inviting the devotee to cultivate trust and surrender to Pati (Shiva) rather than anxiety over means.
In Saguna worship, the devotee approaches Shiva as the living Lord who acts freely; the Linga signifies that same all-pervading power. This line underscores that Shiva is not limited by weapons or instruments—yet out of grace he accepts offerings and worship to uplift the bound soul (paśu).
A practical takeaway is to pair worship with inner surrender: japa of the Pañcākṣarī mantra “Om Namaḥ Śivāya,” offered with bhakti, letting go of compulsive control and resting the mind in Shiva’s decisive grace.