Previous Verse
Next Verse

Shloka 35

तपः–मन्त्रजप–ध्यानविधिः

Protocol of Tapas, Mantra-Japa, and Śiva-Dhyāna

तदेतद्बह्वपि ज्ञेयं नूनमल्पं न संशयः । प्रारब्धस्याथ वा दोषो नूनं ज्ञेयो विशेषतः

tadetadbahvapi jñeyaṃ nūnamalpaṃ na saṃśayaḥ | prārabdhasyātha vā doṣo nūnaṃ jñeyo viśeṣataḥ

Even though much is being taught here, what is truly grasped is surely only a little—of this there is no doubt. Or else, it must be understood that the particular obstacle lies in one’s prārabdha (already-begun karma), which specifically veils full comprehension.

तत्that
तत्:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
एतत्this
एतत्:
Karta-samānādhikaraṇa (समानााधिकरण)
TypeAdjective
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
बहुmuch
बहु:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootबहु (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; अव्ययवत् प्रयोगः (much)
अपिeven
अपि:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअप्यर्थक अव्यय (even/also)
ज्ञेयम्to be known/understood
ज्ञेयम्:
Karta-samānādhikaraṇa (समानााधिकरण/Predicate)
TypeVerb
Rootज्ञा (धातु) → ज्ञेय (कृदन्त)
Formतव्यत्/अनीयर्-अर्थे भाव्यकर्मणि कृदन्त (gerundive: to be known), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
नूनम्surely
नूनम्:
Kriya-viseshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootनूनम् (अव्यय)
Formनिश्चयार्थक अव्यय (certainly)
अल्पम्little
अल्पम्:
Karta-samānādhikaraṇa (समानााधिकरण)
TypeAdjective
Rootअल्प (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
not
:
Pratishedha (प्रतिषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक अव्यय
संशयःdoubt
संशयः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसंशय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
प्रारब्धस्यof prārabdha (begun karma)
प्रारब्धस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootप्रारब्ध (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन; ‘प्रारब्धकर्म’ अर्थे
अथthen/now
अथ:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअनन्तर/विकल्पार्थक अव्यय (then/now)
वाor
वा:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formविकल्पार्थक अव्यय (or)
दोषःfault/defect
दोषः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootदोष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
नूनम्surely
नूनम्:
Kriya-viseshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootनूनम् (अव्यय)
Formनिश्चयार्थक अव्यय
ज्ञेयःto be known/recognized
ज्ञेयः:
Karta-samānādhikaraṇa (समानााधिकरण/Predicate)
TypeVerb
Rootज्ञा (धातु) → ज्ञेय (कृदन्त)
Formभाव्यकर्मणि कृदन्त (gerundive), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
विशेषतःespecially
विशेषतः:
Kriya-viseshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootविशेषतः (अव्यय)
Formप्रकारवाचक अव्यय (adverb: especially)

Suta Goswami (narrating Shiva Purana to the sages at Naimisharanya)

Tattva Level: pasha

Shiva Form: Dakshinamurti

S
Shiva

FAQs

It highlights that spiritual knowledge may be vast, yet realization can remain partial because prārabdha-karma still operates; Shaiva Siddhanta frames liberation as Shiva’s grace removing veiling impurities while karma exhausts.

When prārabdha limits understanding, Saguna Shiva worship—especially Linga-puja—serves as a grace-filled support that steadies devotion and purifies the mind, making higher insight into Shiva’s nature more accessible.

Steady japa of the Panchakshara (Om Namaḥ Śivāya) with disciplined Linga worship and Tripundra (bhasma) observance is implied as a practical means to lessen karmic obstruction and deepen comprehension.