Previous Verse
Next Verse

Shloka 3

तपः–मन्त्रजप–ध्यानविधिः

Protocol of Tapas, Mantra-Japa, and Śiva-Dhyāna

तपस्तेपेति संप्रीत्या संस्मरन्मनसा शिवम् । पंचाक्षरं मनुं शंभोर्जपन्सर्वो त्तमोत्तमम्

tapastepeti saṃprītyā saṃsmaranmanasā śivam | paṃcākṣaraṃ manuṃ śaṃbhorjapansarvo ttamottamam

With heartfelt joy he undertook austerities, inwardly remembering Lord Śiva; and he kept chanting Śambhu’s five-syllabled mantra—supremely excellent above all that is excellent.

tapaḥausterity
tapaḥ:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roottapas (प्रातिपदिक)
FormNapumsaka, Prathamā, Ekavacana; (उक्तिविषयः)
tepeperformed (austerity)
tepe:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Roottap (तप् धातु)
FormLiṭ (लिट्, Perfect), Prathama-puruṣa (3rd/प्रथम), Ekavacana; Parasmaipada
itithus
iti:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
FormAvyaya, quotative particle (इति-वाचक)
saṃprītyāwith great delight
saṃprītyā:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootsaṃprīti (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga, Tṛtīyā, Ekavacana; हेतौ/साधनार्थे (by/with joy)
saṃsmaranremembering
saṃsmaran:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootsam+smṛ (स्मृ धातु)
FormVartamāna-kṛdanta, Śatṛ, Pumliṅga, Prathamā, Ekavacana; ‘remembering’
manasāwith the mind
manasā:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootmanas (प्रातिपदिक)
FormNapumsaka, Tṛtīyā, Ekavacana
śivamŚiva
śivam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootśiva (प्रातिपदिक)
FormPumliṅga, Dvitīyā, Ekavacana
pañca-akṣaramfive-syllabled
pañca-akṣaram:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootpañca (संख्याप्रातिपदिक) + akṣara (प्रातिपदिक)
FormNapumsaka, Dvitīyā, Ekavacana; समासः—द्विगुः (पञ्चानि अक्षराणि यस्य/पञ्चाक्षरम्)
manumthe sacred formula (mantra)
manum:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootmanu (प्रातिपदिक)
FormPumliṅga, Dvitīyā, Ekavacana; मन्त्रविशेषः
śambhoḥof Śambhu (Śiva)
śambhoḥ:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootśambhu (प्रातिपदिक)
FormPumliṅga, Ṣaṣṭhī (6th/षष्ठी), Ekavacana
japanreciting
japan:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootjap (जप् धातु)
FormVartamāna-kṛdanta, Śatṛ, Pumliṅga, Prathamā, Ekavacana; ‘muttering/reciting’
sarvaḥentirely/fully (he)
sarvaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootsarva (प्रातिपदिक)
FormPumliṅga, Prathamā, Ekavacana; विशेषणम् (munivaraḥ implied)
uttama-uttamamthe best of the best (supremely excellent)
uttama-uttamam:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootuttama (प्रातिपदिक) + uttama (प्रातिपदिक)
FormNapumsaka, Dvitīyā, Ekavacana; समासः—कर्मधारयः (उत्तमानाम् उत्तमम्)

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Mahādeva

Mantra: नमः शिवाय (Namaḥ Śivāya)

Type: panchakshara

Role: liberating

S
Shiva

FAQs

It teaches that Śiva-realization arises from a unified discipline: tapas (self-purifying austerity), smaraṇa/dhyāna (inner remembrance), and japa of the pañcākṣarī—considered the highest, most direct means to Śiva’s grace and liberation in a Shaiva Siddhanta framing.

Remembering Śiva in the mind and repeating His mantra supports Saguna upāsanā—devotion to Śiva with attributes and form (often centered on the Liṅga). The mantra-japa becomes the inner worship that complements outer Liṅga-pūjā, leading the devotee toward the deeper reality of Pati (Śiva).

Pañcākṣarī-mantra japa with mental remembrance (dhyāna) alongside tapas—practically, steady daily repetition of “Namaḥ Śivāya” (often with rudrākṣa mālā and purity disciplines), keeping the mind fixed on Śiva.