Previous Verse
Next Verse

Shloka 60

Kirātāvatāra, Durvāsā-upākhyāna, and the Logic of Divine Rescue

Kirātākhyam-avatāra; Pāṇḍava-prasaṅga

परन्तु प्रथमं शक्रविद्यां दृढमना जपेत् । क्षत्रियस्य पराख्यस्य चेदमेव समाहितम्

parantu prathamaṃ śakravidyāṃ dṛḍhamanā japet | kṣatriyasya parākhyasya cedameva samāhitam

However, first one should, with a firm and focused mind, recite the Śakra-vidyā, Indra’s sacred mantra. This very practice is prescribed here as the settled rule for the renowned Kṣatriya, the royal warrior.

परन्तुbut, however
परन्तु:
Discourse connector (निपात)
TypeIndeclinable
Rootपरन्तु (अव्यय)
FormConjunction/particle (समुच्चय/विरोधार्थक निपात)
प्रथमम्first(ly)
प्रथमम्:
Kriya-viseshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootप्रथम (प्रातिपदिक)
FormAdverbial accusative (क्रियाविशेषणरूपेण द्वितीया-एकवचन)
शक्रविद्याम्the Śakra-vidyā (Indra’s spell/knowledge)
शक्रविद्याम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootशक्र + विद्या (प्रातिपदिक); components: शक्र (प्रातिपदिक) + विद्या (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन); षष्ठी-तत्पुरुष (शक्रस्य विद्या)
दृढमनाone whose mind is firm
दृढमना:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootदृढ + मनस् (प्रातिपदिक); components: दृढ (विशेषण-प्रातिपदिक) + मनस् (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन); बहुव्रीहि: 'दृढं मनः यस्य सः'
जपेत्should recite
जपेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√जप् (जपे धातु)
FormOptative/विधिलिङ्, Parasmaipada, 3rd Person, Singular
क्षत्रियस्यof the Kṣatriya
क्षत्रियस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootक्षत्रिय (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Genitive (6th/षष्ठी), Singular (एकवचन)
पराख्यस्यnamed 'Para' / renowned as Para
पराख्यस्य:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootपराख्य (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Genitive (6th/षष्ठी), Singular (एकवचन)
चेत्if
चेत्:
Discourse connector (निपात)
TypeIndeclinable
Rootचेत् (अव्यय)
FormConditional particle (शर्तार्थक निपात)
इदम्this
इदम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormPronoun, Neuter, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
एवindeed/only
एव:
Emphasis (निपात)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
FormParticle/emphasis (निपात)
समाहितम्is established/settled
समाहितम्:
Predicate (विधेय)
TypeAdjective
Rootसमाहित (कृदन्त; सम्-आ-√धा धारणे धातु)
FormPast passive participle (क्त), Neuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Paśupatinātha

S
Shakra (Indra)

FAQs

It highlights disciplined japa as a foundational spiritual tool: steadiness of mind (dṛḍha-manā) is presented as the key that makes mantra effective, aligning the practitioner’s will and conduct with dharma.

Even when a specific vidyā is named here, the Shiva Purana’s broader Shaiva frame treats mantra-discipline as supportive of Saguna worship—preparing the mind for devotion, ritual focus, and ultimately Shiva-oriented realization.

Perform mantra-japa of the Śakra-vidyā as a preliminary practice, done with firm concentration; the takeaway is sustained, attentive repetition rather than mechanical chanting.