Previous Verse
Next Verse

Shloka 49

उपमन्युकुमारस्य क्षीरार्थ-प्रार्थना तथा शिवप्रसाद-निबन्धनम् | Upamanyu’s Longing for Milk and the Doctrine of Shiva’s Grace

एतस्मिन्समये तत्र सस्मितो भगवान्भवः । एह्येहीति समाहूय मूर्ध्न्याघ्राय ददौ वरान्

etasminsamaye tatra sasmito bhagavānbhavaḥ | ehyehīti samāhūya mūrdhnyāghrāya dadau varān

At that very moment, the Blessed Lord Bhava (Śiva), smiling gently, called him near, saying, “Come, come.” Drawing him close and smelling the crown of his head in affection, the Lord bestowed boons upon him.

एतस्मिन्at this
एतस्मिन्:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंस; सप्तमी, एकवचन; सर्वनाम
समयेtime
समये:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootसमय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; सप्तमी, एकवचन
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देश/प्रसङ्गवाचक अव्यय (adverb: there)
सस्मितःsmiling
सस्मितः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootस + स्मित (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा, एकवचन; ‘स-स्मित’ = with a smile; विशेषण (of भवः)
भगवान्the Blessed Lord
भगवान्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootभगवत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा, एकवचन
भवःBhava (Śiva)
भवः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootभव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा, एकवचन; शिवनाम
एहिcome
एहि:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootइ (धातु)
Formलोट् (Imperative/आज्ञार्थ), मध्यमपुरुष (2nd), एकवचन; परस्मैपद
एहिcome (come!)
एहि:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootइ (धातु)
Formलोट्, मध्यमपुरुष, एकवचन; पुनरुक्ति (repetition for emphasis)
इतिthus
इति:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्यय; वाक्यसमाप्ति/उद्धरणसूचक (quotative particle)
समाहूयhaving summoned
समाहूय:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootसम्-आ-ह्वा (धातु) + ल्यप् (कृदन्त)
Formल्यप्-प्रत्ययान्त अव्ययभाव (gerund); ‘having called/summoned’
मूर्ध्निon the head
मूर्ध्नि:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootमूर्धन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; सप्तमी, एकवचन; ‘on the head’
आघ्रायhaving smelled
आघ्राय:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootआ-घ्रा (धातु) + ल्यप् (कृदन्त)
Formल्यप्-प्रत्ययान्त अव्ययभाव (gerund); ‘having smelled/sniffed’
ददौgave
ददौ:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
वरान्boons
वरान्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootवर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; द्वितीया, बहुवचन

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Mahādeva

S
Shiva

FAQs

It highlights Śiva’s anugraha (grace): the Supreme Pati becomes tenderly accessible in His saguna form, drawing the devotee close and granting blessings through compassion, not mere merit.

Though Śiva is nirguṇa in essence, the Purāṇa emphasizes His saguna nearness—He responds personally to devotion. Linga-worship similarly trains the mind to approach Śiva with intimacy, reverence, and surrender.

A simple takeaway is bhakti-yoga: approach Śiva through japa of the Pañcākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”) and humble surrender, seeking His grace as the source of boons and inner purification.