Shloka 50

शिव उवाच । वत्सोपमन्यो तुष्टोऽस्मि त्वदाचरणतो वरात् । दृढभक्तोऽसि विप्रर्षे मया जिज्ञासितोऽधुना

śiva uvāca | vatsopamanyo tuṣṭo'smi tvadācaraṇato varāt | dṛḍhabhakto'si viprarṣe mayā jijñāsito'dhunā

Śiva said: “Dear Upamanyu, I am pleased with you because of your excellent conduct. O best of brāhmaṇas, you are steadfast in devotion; therefore, I have now tested you.”

शिवःŚiva
शिवः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootशिव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा, एकवचन
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
वत्सdear child
वत्स:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootवत्स (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; सम्बोधन (Vocative/सम्बोधन), एकवचन
उपमन्योO Upamanyu
उपमन्यो:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootउपमन्यु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; सम्बोधन, एकवचन
तुष्टःpleased
तुष्टः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootतुष्ट (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा, एकवचन; विशेषण (of अहम् implied)
अस्मिI am
अस्मि:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलट् (Present/वर्तमान), उत्तमपुरुष (1st), एकवचन; परस्मैपद
त्वत्your
त्वत्:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन; सर्वनाम; ‘of you/your’ (in compound)
आचरणतःfrom (your) conduct
आचरणतः:
Apadana (अपादान)
TypeNoun
Rootआचरण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; पञ्चमी (5th/पञ्चमी), एकवचन; अपादान (from/because of conduct)
वरात्from the boon
वरात्:
Apadana (अपादान)
TypeNoun
Rootवर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; पञ्चमी, एकवचन; अपादान (from/owing to a boon)
दृढभक्तःfirmly devoted
दृढभक्तः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootदृढ + भक्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा, एकवचन; ‘firm’ + ‘devoted’; विशेषण
असिyou are
असि:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलट्, मध्यमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
विप्रर्षेO Brahmin-sage
विप्रर्षे:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootविप्र + ऋषि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; सम्बोधन, एकवचन; ‘venerable Brahmin-sage’
मयाby me
मया:
Kartr-karana (कर्तृकरण)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formतृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन; सर्वनाम; करण/कर्तृकरण (by me)
जिज्ञासितः(you have been) tested/inquired into
जिज्ञासितः:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootज्ञा (धातु) + सन् (desiderative) + क्त (कृदन्त)
Formसन्नन्त-धातु ‘जिज्ञास्’ (desiderative: wish to know) + क्त; भूतकृदन्त; पुंलिङ्ग; प्रथमा, एकवचन; कर्मणि प्रयोग (you have been tested/inquired)
अधुनाnow
अधुना:
Kala-adhikarana (कालाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअधुना (अव्यय)
Formअव्यय; कालवाचक (adverb: now)

Lord Shiva

Tattva Level: pati

Shiva Form: Sadāśiva

Role: teaching

S
Shiva
U
Upamanyu

FAQs

It shows that Śiva is pleased not only by words but by disciplined conduct (ācāra) rooted in unwavering bhakti; divine “testing” refines the devotee and confirms steadfast surrender to Pati (Śiva).

The verse supports Saguna worship: the personal Lord Śiva responds to the devotee’s character and devotion, indicating that sincere observance and faithful worship of Śiva (including Liṅga-upāsanā) bears direct grace.

The takeaway is steadiness in daily Śaiva practice—regular japa of the Pañcākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”) and disciplined ācāra—since devotion proven through conduct is what Śiva commends.