Previous Verse
Next Verse

Shloka 28

शिवस्यार्द्धनारीनरावतारवर्णनम्

Description of Shiva’s Ardhanārī-nara Manifestation

दत्त्वैवमतुलां शक्तिं ब्रह्मणो सा शिवा मुने । विवेश देहं शंभोर्हि शंभुश्चान्तर्दधे प्रभुः

dattvaivamatulāṃ śaktiṃ brahmaṇo sā śivā mune | viveśa dehaṃ śaṃbhorhi śaṃbhuścāntardadhe prabhuḥ

O sage, having thus bestowed upon Brahmā an incomparable power, that Goddess Śivā entered into Śambhu’s body; and the Lord Śambhu, the Supreme Master, became unmanifest (disappeared from view).

दत्त्वाhaving given
दत्त्वा:
Kriya (क्रिया/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्यय (Gerund/Absolutive), पूर्वकालिक-क्रिया (having given)
एवम्thus
एवम्:
Sambandha (सम्बन्ध/Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootएवम् (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक (adverb: thus)
अतुलाम्incomparable
अतुलाम्:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootअतुल (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन; विशेषण (to शक्तिम्)
शक्तिम्power
शक्तिम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootशक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन
ब्रह्मणःof Brahmā
ब्रह्मणः:
Shashthi-sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध/Possessor)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (6th/Genitive), एकवचन
साshe
सा:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन; सर्वनाम
शिवाŚivā (Pārvatī)
शिवा:
Samānādhikaraṇa (समानाधिकरण/Apposition)
TypeNoun
Rootशिवा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन; समानाधिकरण (to सा)
मुनेO sage
मुने:
Sambodhana (सम्बोधन/Address)
TypeNoun
Rootमुनि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति (Vocative), एकवचन
विवेशentered
विवेश:
Kriya (क्रिया/Verbal action)
TypeVerb
Rootविश् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
देहम्body
देहम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootदेह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन
शम्भोःof Śambhu (Śiva)
शम्भोः:
Shashthi-sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध/Possessor)
TypeNoun
Rootशम्भु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (6th/Genitive), एकवचन
हिindeed
हि:
Sambandha (सम्बन्ध/Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (particle: indeed/for)
शम्भुःŚambhu (Śiva)
शम्भुः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootशम्भु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक-निपात (conjunction)
अन्तर्दधेdisappeared; concealed himself
अन्तर्दधे:
Kriya (क्रिया/Verbal action)
TypeVerb
Rootधा (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन; आत्मनेपद; उपसर्ग: अन्तर् (अन्तर्+दधे)
प्रभुःthe Lord
प्रभुः:
Samānādhikaraṇa (समानाधिकरण/Apposition)
TypeNoun
Rootप्रभु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन; समानाधिकरण (to शम्भुः)

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Umāpati

Sthala Purana: Not a Jyotirliṅga episode; the verse frames cosmic creation through Śiva’s Śakti empowering Brahmā and then re-entering Śiva, indicating that sṛṣṭi proceeds only when Śakti is ‘released’ toward the creator-function.

Significance: General Śākta-Śaiva teaching: honoring Śiva-Śakti unity is said to remove creative/householder obstacles and align one’s life with dharma and auspicious progeny.

Shakti Form: Pārvatī

Role: creative

Cosmic Event: Cosmic sṛṣṭi-setting: Śakti is delegated to Brahmā; Śambhu becomes antardhāna (hidden), signaling tirodhāna-like withdrawal after empowering creation.

S
Shiva
B
Brahma
S
Shakti (Shiva)

FAQs

It highlights the inseparability of Śiva (Pati, the Lord) and Śakti (His conscious power). Divine action and cosmic governance proceed through Śakti, while Śiva remains the supreme, transcendent master who can withdraw into unmanifestness.

The verse points to Saguna expression—Śiva’s manifest presence and power—operating through Śakti, while also affirming Śiva’s capacity to become hidden (Nirguna/avyakta). Linga worship holds both truths together: the formless Absolute indicated by the Linga and the manifest grace-power by which devotees are uplifted.

A practical takeaway is to meditate on the unity of Śiva–Śakti while chanting the Pañcākṣarī mantra (Om Namaḥ Śivāya), contemplating that divine power (śakti) is Śiva’s grace in action and that the Lord can be realized beyond mere outer visibility.