पिप्पलादावतारकथनम्
Account of the Pippalāda Avatāra
इत्युक्त्वा तमनुज्ञाय ब्रह्मा विष्णुस्सुरास्तथा । स्वंस्वं धाम ययुस्सर्वे विधाय च महोत्सवम्
ityuktvā tamanujñāya brahmā viṣṇussurāstathā | svaṃsvaṃ dhāma yayussarve vidhāya ca mahotsavam
Having spoken thus and taking leave with permission, Brahmā, Viṣṇu, and the gods too—after duly celebrating a great festival—each departed to his own abode.
Suta Goswami
Tattva Level: pati
Shiva Form: Rudra
Sthala Purana: Not tied to a Jyotirliṅga; depicts devas concluding their rite with a mahotsava and departing to their respective dhāmas after obtaining leave—cosmic order restored/maintained through proper protocol toward Śiva.
Significance: Emphasizes maryādā (divine protocol): seeking permission (anujñā) and celebrating dharmic festivity (mahotsava) as part of sacred closure.
Offering: dipa
It highlights that even Brahmā, Viṣṇu, and the devas act within dharma—honoring Śiva with a mahotsava, receiving (or seeking) permission, and then returning to their respective spheres, showing reverence to Pati (the Supreme Lord) as the source of order and grace.
The verse reflects the Purāṇic pattern of Saguna Śiva worship: divine beings gather, offer celebration and reverence (mahotsava), and conclude worship properly by taking leave—mirroring how devotees complete Liṅga-pūjā with gratitude, closure, and remembrance of Śiva’s sovereignty.
The takeaway is to complete worship with a proper conclusion—offer a celebratory act (stotra, dīpa, naivedya, or kīrtana), mentally seek Śiva’s permission (anujñā) to depart, and carry the remembrance of the Panchākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”) back into daily duties.