Previous Verse
Next Verse

Shloka 54

Gṛhapati’s Vow: Turning Grief into Mṛtyuñjaya–Mahākāla Sādhana (गृहपतेः प्रतिज्ञा—मृत्युंजय-महाकालजपः)

त्वयेदं स्थापितं लिंगं तव नाम्ना भविष्यति । अग्नीश्वर इति ख्यातं सर्वतेजोविबृंहणम्

tvayedaṃ sthāpitaṃ liṃgaṃ tava nāmnā bhaviṣyati | agnīśvara iti khyātaṃ sarvatejovibṛṃhaṇam

“This Liṅga has been established by you; therefore it shall be known by your name. It will be famed as Agnīśvara, the Lord who augments and radiates all brilliance (tejas).”

त्वयाby you
त्वया:
कर्ता (Karta/Agent; in passive construction)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formतृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन (Singular), सर्वनाम (Pronoun)
इदम्this
इदम्:
कर्म (Karma/Object; with passive participle)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा/द्वितीया (Nom/Acc), एकवचन (Singular)
स्थापितम्established
स्थापितम्:
कर्म-विशेषण (adjective of object)
TypeAdjective
Rootस्थापित (कृदन्त-प्रातिपदिक; √स्था (धातु) + णिच् + क्त)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा/द्वितीया (Nom/Acc), एकवचन (Singular); भूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle)
लिङ्गम्liṅga (emblem)
लिङ्गम्:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootलिङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular)
तवyour
तव:
सम्बन्ध (Genitive relation)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th/Genitive), एकवचन (Singular), सर्वनाम (Pronoun)
नाम्नाby (your) name
नाम्ना:
करण (Instrument/means)
TypeNoun
Rootनामन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन (Singular)
भविष्यतिwill be / will become
भविष्यति:
क्रिया (Verb action)
TypeVerb
Root√भू (धातु)
Formलृट् (Simple Future), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (Singular), परस्मैपद (Parasmaipada)
अग्नि-ईश्वरःAgnīśvara
अग्नि-ईश्वरः:
कर्ता (Karta/Subject; name-apposition)
TypeNoun
Rootअग्नि (प्रातिपदिक) + ईश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular); तत्पुरुष: ‘अग्नेः ईश्वरः’ (Lord of Agni / Agni’s Lord)
इतिthus / called
इति:
सम्बन्ध (quotative)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउद्धरण/इत्यादि-अव्यय (quotative particle)
ख्यातम्known / famed
ख्यातम्:
कर्तृ-विशेषण (predicate adjective; ‘known as’)
TypeAdjective
Rootख्यात (कृदन्त-प्रातिपदिक; √ख्या (धातु) + क्त)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा/द्वितीया (Nom/Acc), एकवचन (Singular); भूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle)
सर्व-तेजः-विबृंहणम्the augmenter of all radiance
सर्व-तेजः-विबृंहणम्:
कर्तृ-विशेषण (appositional epithet)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + तेजस् (प्रातिपदिक) + विबृंहण (प्रातिपदिक; from √बृंह्/√बृह् ‘to increase’)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा/द्वितीया (Nom/Acc), एकवचन (Singular); तत्पुरुष (multi-member): ‘सर्वेषां तेजसां विबृंहणम्’ (augmenter of all splendors)

Lord Shiva

Tattva Level: pati

Shiva Form: Sadāśiva

Sthala Purana: Śiva declares that because Agni established this liṅga, it will bear Agni’s name—Agnīśvara—renowned for expanding all tejas. This is a classic Purāṇic naming-etymology (nāma-nirukti) tied to installation (sthāpana).

Significance: Establishes a specific liṅga’s identity and fruit: worship increases spiritual radiance/tejas and grants protection related to fire.

Role: nurturing

Offering: pushpa

S
Shiva
A
Agni

FAQs

The verse teaches that when a devotee establishes the Śiva-Liṅga with devotion, Śiva sanctifies that act by granting a specific, living presence and name—here, Agnīśvara—signifying the expansion of tejas (spiritual radiance) through Śiva’s grace.

It affirms Saguna worship: the formless Pati (Śiva) accepts the Liṅga as a tangible focus for devotion. Naming the Liṅga as Agnīśvara indicates a particular mode of Śiva’s approachable manifestation, through which devotees receive upliftment and inner luminosity.

Establish and worship a Śiva-Liṅga with steady bhakti—perform abhiṣeka, offer lamp/fire (dīpa) in the spirit of Agnīśvara, and meditate on Śiva as the source of all tejas; japa of the Pañcākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”) supports this focus.