Gṛhapati’s Vow: Turning Grief into Mṛtyuñjaya–Mahākāla Sādhana (गृहपतेः प्रतिज्ञा—मृत्युंजय-महाकालजपः)
आलोक्यालोक्य तल्लिंगं तुतोष हृदये मुहुः । परमानंदकंदाढ्यं स्फुटमेतन्न संशयः
ālokyālokya talliṃgaṃ tutoṣa hṛdaye muhuḥ | paramānaṃdakaṃdāḍhyaṃ sphuṭametanna saṃśayaḥ
Again and again, beholding that Liṅga, his heart was repeatedly filled with deep contentment. Clearly, without any doubt, that Liṅga is abundant with the very source of supreme bliss.
Suta Goswami
Tattva Level: pati
Shiva Form: Sadāśiva
It teaches that sustained darśana and contemplation of the Śiva-Liṅga naturally produces inner contentment, because the Liṅga is presented as the evident seat and source of paramānanda (supreme bliss) granted by Śiva’s grace.
By praising the Liṅga as ‘clearly’ filled with supreme bliss, the verse affirms Saguna worship: the visible Liṅga becomes the accessible support for devotion, through which the devotee’s heart repeatedly tastes Śiva’s presence.
Repeated Liṅga-darśana with steady attention—paired with japa of the Pañcākṣarī (Om Namaḥ Śivāya) and simple upacāras like abhiṣeka—reflects the verse’s emphasis on returning again and again to the Liṅga until the heart rests in joy.