Previous Verse
Next Verse

Shloka 60

Viśvānara-Gṛhapati Upākhyāna — Śivasya Agni-gṛhe Avatāraḥ

The Account of Viśvānara Gṛhapati and Śiva’s Descent into the House of Fire

स्वर्गापवर्गसम्पत्तिकारकन्नात्र संशयः । सर्व्वस्तोत्रसमं ह्येतत्सर्व्वकामप्रदं सदा

svargāpavargasampattikārakannātra saṃśayaḥ | sarvvastotrasamaṃ hyetatsarvvakāmapradaṃ sadā

This hymn is assuredly the bestower of the attainments of heaven and liberation—there is no doubt of it. Indeed, it is equal to all other hymns, and it always grants every desired aim.

svarga-apavarga-sampatti-kārakambringing heaven, liberation, and prosperity
svarga-apavarga-sampatti-kārakam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootsvarga + apavarga + sampatti + kāraka (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा/द्वितीया (Nom./Acc.), एकवचन (Singular); ‘causing heaven, liberation, and prosperity’
nanot
na:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formनिषेधार्थक अव्यय (negation particle)
atrahere/in this matter
atra:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootatra (अव्यय)
Formदेशवाचक अव्यय (adverb of place: ‘here/in this matter’)
saṃśayaḥdoubt
saṃśayaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootsaṃśaya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा (Nominative), एकवचन (Singular)
sarva-stotra-samamequal to all hymns
sarva-stotra-samam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootsarva + stotra + sama (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा/द्वितीया (Nom./Acc.), एकवचन (Singular); ‘equal to all hymns’
hiindeed
hi:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roothi (अव्यय)
Formहेतौ/निश्चये अव्यय (particle: ‘indeed/for’)
etatthis
etat:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootetad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा/द्वितीया (Nom./Acc.), एकवचन (Singular)
sarva-kāma-pradamgranting all desires
sarva-kāma-pradam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootsarva + kāma + prada (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा/द्वितीया (Nom./Acc.), एकवचन (Singular); ‘granting all desires’
sadāalways
sadā:
Kāla (काल)
TypeIndeclinable
Rootsadā (अव्यय)
Formकालवाचक अव्यय (adverb of time: ‘always’)

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Sadāśiva

Significance: Explicitly links Śiva-stotra to both svarga (heavenly merit) and apavarga (mokṣa), mirroring kṣetra traditions where worship yields bhukti and mukti.

Mantra: स्वर्गापवर्गसम्पत्तिकारकन्नात्र संशयः । सर्व्वस्तोत्रसमं ह्येतत्सर्व्वकामप्रदं सदा

Type: stotra

Role: liberating

S
Shiva

FAQs

It declares that sincere praise of Lord Shiva through this stotra can lead to both worldly elevation (svarga) and the highest goal (apavarga/moksha), emphasizing Shiva as Pati who grants grace and release from bondage.

A stotra is a Saguna mode of approach—devotion to Shiva with attributes—often performed before the Shiva-linga; the verse affirms that such praise is a complete form of worship capable of granting both enjoyment and liberation through Shiva’s anugraha (grace).

Regular recitation of the Shiva-stotra with bhakti—ideally alongside Panchakshara japa (Om Namaḥ Śivāya), linga-archana, and, where traditional, Tripundra bhasma and Rudraksha—aimed at both purification and Shiva’s liberating grace.