शङ्खचूडदूतागमनम् — The Arrival of Śaṅkhacūḍa’s Envoy
and Praise of Śiva
त्रिशूलपट्टिशधरं व्याघ्रचर्मांबरावृतम् । भक्तमृत्युहरं शांतं गौरीकान्तं त्रिलोचनम्
triśūlapaṭṭiśadharaṃ vyāghracarmāṃbarāvṛtam | bhaktamṛtyuharaṃ śāṃtaṃ gaurīkāntaṃ trilocanam
He bears the trident and the battle-axe, and is clad in a tiger-skin garment. Serene and tranquil, the beloved Lord of Gaurī, the Three-eyed One—he removes even death for his devotees.
Sūta Gosvāmin (narrating the Shiva Purana account to the sages at Naimiṣāraṇya)
Tattva Level: pati
Shiva Form: Rudra
Significance: The epithet bhaktamṛtyuhara (‘remover of death for devotees’) underwrites Śiva-bhakti as a mokṣa-sādhana: surrender to Pati severs pāśa (bondage) and overcomes mṛtyu as saṃsāric limitation.
Type: stotra
Shakti Form: Gaurī
Role: nurturing
Offering: pushpa
The verse presents Saguna Śiva’s compassionate sovereignty: though fierce in symbols (trident, axe), he is inwardly śānta and, through grace, destroys the devotee’s mṛtyu—meaning both literal fear of death and the bondage that leads to repeated death (saṃsāra).
It supports Saguna-upāsanā by giving a dhyāna-form of Śiva (Trilocana, Gaurīkānta, trident-bearing). In Shaiva practice, such form-meditation naturally culminates in Linga worship, where the same Lord is adored as the all-pervading Pati beyond form.
Perform dhyāna on Trilocana Śiva—peaceful, tiger-skin-clad, trident-bearing—while repeating the Panchākṣarī mantra “Om Namaḥ Śivāya”; offer bilva leaves or vibhūti (tripuṇḍra) in a spirit of bhakti, praying for freedom from fear and bondage.