देवस्तुतिः — Hymn of Praise by the Devas
Devastuti
चन्द्रसेनो नृपवरस्त्वद्भक्त्या सर्वभोगभुक् । दुःखमुक्तः सुखं प्राप परमत्र परत्र च
candraseno nṛpavarastvadbhaktyā sarvabhogabhuk | duḥkhamuktaḥ sukhaṃ prāpa paramatra paratra ca
O Lord, by devotion to You, the excellent king Candrasena enjoyed every worthy blessing; freed from sorrow, he attained supreme happiness—both here in this world and hereafter.
Sūta Gosvāmin (narrating to the sages at Naimiṣāraṇya)
Tattva Level: pashu
Shiva Form: Umāpati
Sthala Purana: Not a jyotirliṅga episode; it articulates the twofold fruit of Śiva-bhakti—well-being ‘here’ (atra) and ‘hereafter’ (paratra), i.e., bhoga plus mokṣa under grace.
Significance: General: motivates devotees by affirming both worldly auspiciousness and post-mortem supreme happiness as outcomes of Śiva-bhakti.
Shakti Form: Pārvatī
Role: nurturing
Offering: pushpa
It teaches that Shiva-bhakti is both worldly and transcendent in its fruit: by Shiva’s grace, sorrow is removed and the devotee gains auspicious well-being here and supreme good hereafter—pointing toward liberation through the Lord’s favor.
The verse summarizes the phala (result) of devotion to Shiva as worshipped with attributes (Saguna), commonly through Linga-upāsanā; such devotion matures the soul, bringing inner peace and preparing it for Shiva’s higher realization beyond worldly states.
The implied practice is steady Shiva-bhakti—daily japa of the Pañcākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”) and Linga worship with reverence—supported by sāttvika conduct that reduces duḥkha and stabilizes the mind in devotion.