Previous Verse
Next Verse

Shloka 58

राहोर्विमोचनानन्तरं जलन्धरस्य सैन्योद्योगः — Rahu’s Aftermath and Jalandhara’s Mobilization

भग्नां गणभयाद्दैत्यसेनां दृष्ट्वातिमर्षिताः । निशुंभशुंभौ सेनान्यौ कालनेमिश्च चुक्रुधुः

bhagnāṃ gaṇabhayāddaityasenāṃ dṛṣṭvātimarṣitāḥ | niśuṃbhaśuṃbhau senānyau kālanemiśca cukrudhuḥ

Seeing the Daitya host shattered in fear of Śiva’s gaṇas, Niśumbha and Śumbha—their commanders—together with Kālanemi, blazed with exceeding wrath.

भग्नाम्broken, routed
भग्नाम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootभग्न (कृदन्त; √भञ्ज् धातु)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन; भूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle)
गण-भयात्from fear of the gaṇas
गण-भयात्:
Apadana (अपादान)
TypeNoun
Rootगण (प्रातिपदिक) + भय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (अपादान), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (गणस्य भयम्)
दैत्य-सेनाम्the army of the daityas
दैत्य-सेनाम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootदैत्य (प्रातिपदिक) + सेना (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (दैत्यानां सेना)
दृष्ट्वाhaving seen
दृष्ट्वा:
Kriya-viseshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Root√दृश् (धातु)
Formक्त्वान्त अव्यय (gerund/absolutive)
अति-मर्षिताःgreatly enraged/indignant
अति-मर्षिताः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootअति (उपसर्ग/अव्यय) + मर्षित (कृदन्त; √मृष् धातु)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; भूतकर्मणि कृदन्त (PPP)
निशुम्भःNiśumbha
निशुम्भः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootनिशुम्भ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
शुम्भःŚumbha
शुम्भः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootशुम्भ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
सेनान्यौthe two commanders
सेनान्यौ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसेनानी (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, द्विवचन
कालनेमिःKālanemi
कालनेमिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootकालनेमि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
चुक्रुधुःbecame angry
चुक्रुधुः:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√क्रुध् (धातु)
Formलिट्-लकार (परोक्षभूत/Perfect), प्रथमपुरुष, बहुवचन, परस्मैपद

Sūta Gosvāmin (narrating to the sages at Naimiṣāraṇya)

Tattva Level: pati

Shiva Form: Vīrabhadra

Sthala Purana: Not a Jyotirliṅga passage; it is a battlefield moment where Śiva’s gaṇas function as instruments of divine dissolution of adharma.

S
Shiva
G
Ganas
N
Niśumbha
Ś
Śumbha
K
Kālanemi
D
Daityas

FAQs

It highlights how adharma collapses when confronted by Śiva’s divine order (the gaṇas). The demons’ immediate response—anger—shows the Shaiva teaching that ego reacts with rage when its power is broken, whereas alignment with Pati (Śiva) brings steadiness and protection.

The gaṇas function as Saguna Śiva’s active, protective force in the world—his manifest governance of dharma. Linga-worship affirms Śiva as the supreme Pati whose grace and authority subdue chaotic forces, just as his hosts rout the Daityas here.

As an antidote to anger and fear, the practical takeaway is steady japa of the Pañcākṣarī—“Om Namaḥ Śivāya”—with Tripuṇḍra (bhasma) and, if practiced, rudrākṣa-dhāraṇa, cultivating inner composure under Śiva’s protection.