Previous Verse
Next Verse

Shloka 9

जालन्धरस्य दूतप्रेषणम् — Jalandhara Sends an Envoy to Kailāsa

The Provocation of Śiva

मन्नाथे भुवने योगिन्नोचिता गतिरीदृशी । जायारत्नमतस्त्वं मे देहि रत्नभुजे निजम्

mannāthe bhuvane yoginnocitā gatirīdṛśī | jāyāratnamatastvaṃ me dehi ratnabhuje nijam

“In a world where I have no lord, O yogin, such a course is not fitting for a yogin. Therefore, O bearer of jewels, grant me your own jewel—your precious bride—as mine.”

मत्my
मत्:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुषार्थे ‘मत्’ (my); समासपूर्वपद (genitive sense)
नाथेin (my) lord/master
नाथे:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootनाथ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी विभक्ति, एकवचन (Masculine, Locative, Singular)
भुवनेin the world
भुवने:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootभुवन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी विभक्ति, एकवचन (Neuter, Locative, Singular)
योगिन्O yogi
योगिन्:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootयोगिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन विभक्ति, एकवचन (Masculine, Vocative, Singular)
not
:
Pratiṣedha (प्रतिषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध (negation particle)
उचिताproper, fitting
उचिता:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootउचित (प्रातिपदिक; कृदन्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त (from √उच्/वच्?; lexical ‘proper’); स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन (Feminine, Nom, Singular)
गतिःcourse/way, fate, condition
गतिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootगति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन (Feminine, Nom, Singular)
ईदृशीsuch as this
ईदृशी:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootईदृश (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन (Feminine, Nom, Singular)
जायारत्नम्the precious wife (wife-jewel)
जायारत्नम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootजाया-रत्न (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष समास (जायायाः रत्नम्); नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति, एकवचन (Neuter, Acc, Singular)
अतःtherefore
अतः:
Hetu (हेतु)
TypeIndeclinable
Rootअतः (अव्यय)
Formअव्यय; हेत्वर्थ/तस्मात्-अर्थ (indeclinable; ‘therefore/from this’)
त्वम्you
त्वम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formप्रथमा विभक्ति, एकवचन (Nominative, Singular)
मेto me / for me
मे:
Sampradāna (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formचतुर्थी/षष्ठी विभक्ति, एकवचन (Dative/Genitive, Singular)
देहिgive
देहि:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formलोट् लकार (Imperative), परस्मैपद, मध्यमपुरुष, एकवचन (2nd person singular, active)
रत्नभुजेO enjoyer of jewels (O wealthy one)
रत्नभुजे:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootरत्न-भुज् (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष समास (रत्नं भुङ्क्ते/रत्नभुक् ‘one who enjoys jewels’); पुंलिङ्ग, सम्बोधन विभक्ति, एकवचन (Masculine, Vocative, Singular)
निजम्your own
निजम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootनिज (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति, एकवचन (Neuter, Acc, Singular)

An asura/warrior-petitioner addressing a powerful king (ratna-bhuj) within the Yuddhakhaṇḍa dialogue frame narrated by Sūta

Tattva Level: pasha

Shakti Form: Pārvatī

Role: nurturing

S
Shiva

FAQs

It exposes how ego can misuse the identity of a “yogin” to justify desire; Shaiva ethics emphasize self-mastery and surrender to Shiva (Pati) rather than entitlement over others.

By contrast: Saguna Shiva worship trains the devotee in humility and dharma; the verse depicts the opposite impulse—appropriation—showing why devotion and restraint are prerequisites for true grace.

A practical takeaway is japa of the Panchākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”) with vibhūti (Tripuṇḍra) and mindful restraint, transforming desire into bhakti and inner discipline.