Previous Verse
Next Verse

Shloka 49

देवशरणागति-नारदप्रेषणम् | The Devas Take Refuge in Śiva; Nārada Is Sent

गतरागोऽपि हि यया मदनारिस्स्वलीलया । निजतंत्रोऽपि यतस्स स्वात्म वशगः कृतः

gatarāgo'pi hi yayā madanārissvalīlayā | nijataṃtro'pi yatassa svātma vaśagaḥ kṛtaḥ

By her—through the effortless play of the Enemy of Kāma, Lord Śiva—even one who had become free from passion is again brought under the sway of his own self; and even one who is independent and self-governed is, by that power, made subject to inner compulsion.

गत-रागःfree from passion
गत-रागः:
विशेषण (Adjectival to subject)
TypeAdjective
Rootगत (कृदन्त-प्रातिपदिक; गम् धातु) + राग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; कर्मधारयः ('one whose passion has gone')
अपिeven
अपि:
सम्बन्धसूचक निपात (Particle)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय; अपि = 'even/also' particle
हिindeed
हि:
सम्बन्धसूचक निपात (Particle)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (indeed)
ययाby whom
यया:
करण (Karaṇa/करण)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन; relative pronoun instrumental
मदन-अरिःthe enemy of Madana (Śiva)
मदन-अरिः:
कर्ता (Karta/कर्ता)
TypeNoun
Rootमदन (प्रातिपदिक) + अरि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः ('enemy of Madana' = Śiva)
स्व-लीलयाby (his) own sport
स्व-लीलया:
करण (Karaṇa/करण)
TypeNoun
Rootस्व (प्रातिपदिक) + लीला (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः ('by his own play/sport')
निज-तन्त्रःindependent
निज-तन्त्रः:
विशेषण (Adjectival to subject)
TypeAdjective
Rootनिज (प्रातिपदिक) + तन्त्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मधारयः ('self-governed/independent')
अपिeven
अपि:
सम्बन्धसूचक निपात (Particle)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय; particle (even)
यतःfrom whom; because of whom
यतः:
अपादान (Apādāna/अपादान)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (5th/पञ्चमी), एकवचन; relative pronoun ('from whom/wherefrom'); input 'यतस्स' → 'यतः सः'
सःhe
सः:
कर्ता (Karta/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; demonstrative pronoun
स्व-आत्म-वशगःsubjugated; under control
स्व-आत्म-वशगः:
विशेषण (Adjectival complement)
TypeAdjective
Rootस्व (प्रातिपदिक) + आत्मन् (प्रातिपदिक) + वशग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समासः—तत्पुरुषः ('brought under control of oneself/one’s own self')
कृतःwas made
कृतः:
क्रिया (Passive predicate)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formकृदन्त—क्त (past passive participle); पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मणि ('was made')

Suta Goswami

Tattva Level: pasha

Shiva Form: Mahādeva

Significance: Teaches discernment (viveka) during pilgrimage: fascination and inner compulsion are forms of pāśa; liberation requires Śiva’s anugraha beyond mere external austerity.

Type: stotra

Shakti Form: Pārvatī

Role: teaching

S
Shiva
M
Madana (Kamadeva)

FAQs

It emphasizes that individual mastery—whether passionlessness (vairāgya) or self-rule—can still be overruled by the Lord’s līlā and higher power, pointing the seeker toward humility and reliance on Śiva’s grace (anugraha) rather than egoic control.

By highlighting Śiva as Madanāri acting through līlā, it supports Saguna worship: the devotee approaches the manifest Lord (as Liṅga and personal deity) to seek steadiness of mind and liberation, recognizing that ultimate transformation comes through Śiva’s will and grace.

A practical takeaway is surrender-based japa of the Pañcākṣarī—“Om Namaḥ Śivāya”—with steadiness (dhyāna) on Śiva as Madanāri, supported by Tripuṇḍra (bhasma) and Rudrākṣa as reminders to transcend passion and egoic independence.