देवशरणागति-नारदप्रेषणम् | The Devas Take Refuge in Śiva; Nārada Is Sent
सनत्कुमार उवाच । इत्येवं वचनं श्रुत्वा नारदस्य महात्मनः । उवाच दैत्यराजो हि मदनाकुलमानसः
sanatkumāra uvāca | ityevaṃ vacanaṃ śrutvā nāradasya mahātmanaḥ | uvāca daityarājo hi madanākulamānasaḥ
Sanatkumāra said: Having thus heard the words of the great-souled Nārada, the king of the Dānavas spoke—his mind thrown into turmoil by passion and infatuation.
Sanatkumara
Tattva Level: pashu
It highlights how even after hearing saintly counsel (Nārada), a being bound by kama (desire) speaks from an agitated mind—illustrating pasha (bondage) that obscures clear discernment, a key concern in Shaiva Siddhanta.
While not naming the Liṅga directly, it sets the moral backdrop for Shaiva practice: devotion to Saguna Shiva and Liṅga-worship is meant to purify the mind, reducing agitation caused by desire so the seeker can align with Shiva’s grace.
A practical takeaway is japa of the Pañcākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”) with mental restraint (saṃyama) to calm kama-driven agitation; this supports inner purity that Shaiva rituals aim to cultivate.