Previous Verse
Next Verse

Shloka 24

अध्याय १७ — देवपलायनं, विष्णोः प्रतियुद्धं, जलंधरक्रोधः

Devas’ Rout, Viṣṇu’s Counterattack, and Jalandhara’s Wrath

जलंधरोऽथ दैत्येन्द्रः कोपच्छिन्नाधरो बली । शरेण श्वेन शार्ङ्गाख्यं धनुश्चिच्छेद वैष्णवम्

jalaṃdharo'tha daityendraḥ kopacchinnādharo balī | śareṇa śvena śārṅgākhyaṃ dhanuściccheda vaiṣṇavam

Then Jalandhara, the mighty lord of the Daityas—his lower lip split by rage—shot an arrow and severed the famed Vaiṣṇava bow called Śārṅga.

जलंधरःJalandhara
जलंधरः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootजलंधर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा-विभक्ति (Nominative, 1st), एकवचन (Singular)
अथthen
अथ:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअव्यय (Indeclinable), अव्यय-सम्बन्धक/अनन्तरार्थक (sequencing particle: 'then')
दैत्येन्द्रःlord of the Daityas
दैत्येन्द्रः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootदैत्य + इन्द्र (प्रातिपदिक; समास)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा-विभक्ति (Nominative, 1st), एकवचन (Singular); षष्ठी-तत्पुरुषः (genitive tatpuruṣa: 'दैत्यानाम् इन्द्रः')
कोपच्छिन्नाधरःwhose lip was split by anger
कोपच्छिन्नाधरः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootकोप + छिन्न + अधर (प्रातिपदिक; समास)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा-विभक्ति (Nominative, 1st), एकवचन (Singular); विशेषण (adjective) जलंधरस्य; तत्पुरुष-समासः (determinative: 'कोपेन छिन्नः अधरः यस्य')
बलीmighty
बली:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootबलिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा-विभक्ति (Nominative, 1st), एकवचन (Singular); विशेषण (adjective)
शरेणwith an arrow
शरेण:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootशर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), तृतीया-विभक्ति (Instrumental, 3rd), एकवचन (Singular)
श्वेनwith a dog(-like) one
श्वेन:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootश्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), तृतीया-विभक्ति (Instrumental, 3rd), एकवचन (Singular); विशेषणार्थे (used adjectivally: 'dog-like/ferocious')
शार्ङ्गाख्यम्named Śārṅga
शार्ङ्गाख्यम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootशार्ङ्ग + आख्य (प्रातिपदिक; समास)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), द्वितीया-विभक्ति (Accusative, 2nd), एकवचन (Singular); विशेषण (adjective) धनुषः; तत्पुरुषः (नामधारक: 'शार्ङ्गम् आख्या यस्य')
धनुःbow
धनुः:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootधनुस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), द्वितीया-विभक्ति (Accusative, 2nd), एकवचन (Singular)
चिच्छेदcut / severed
चिच्छेद:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootछिद् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), परस्मैपद (Parasmaipada), प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन (Singular)
वैष्णवम्belonging to Viṣṇu
वैष्णवम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootवैष्णव (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), द्वितीया-विभक्ति (Accusative, 2nd), एकवचन (Singular); विशेषण (adjective) धनुषः

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Rudra

J
Jalandhara
V
Vishnu

FAQs

It portrays how worldly might and even divine weaponry can be checked when ego and fate drive conflict; Shaiva reading emphasizes that true sovereignty belongs to Pati (Śiva), while all powers operate within the cosmic order.

The battle setting underscores the Purāṇic theme that forms and weapons are secondary to the Supreme Lord’s governance; worship of the Liṅga/Saguṇa Śiva trains the devotee to rely on grace and dharma rather than pride in strength.

A practical takeaway is japa of the Pañcākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”) with humility, along with Tripuṇḍra (bhasma) remembrance to reduce anger (kopa) and stabilize the mind.