Previous Verse
Next Verse

Shloka 18

राहोः शिरच्छेदन-कारणकथनम् / The Account of Rāhu’s Beheading

Cause and Background

रत्नोपहरणं चैव दैत्यानां च पराभवम् । देवैरमृतपानं च कृतं सर्वं च विस्तरात्

ratnopaharaṇaṃ caiva daityānāṃ ca parābhavam | devairamṛtapānaṃ ca kṛtaṃ sarvaṃ ca vistarāt

He narrated in full detail how the jewels were seized, how the Daityas were defeated, and how the Devas drank the nectar of immortality.

ratna-upaharaṇamtaking away of jewels
ratna-upaharaṇam:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootratna (प्रातिपदिक) + upaharaṇa (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; ‘carrying off/bringing of jewels’
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction (समुच्चयबोधक)
evaindeed
eva:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
FormEmphatic particle (निश्चय/अवधारण अव्यय)
daityānāmof the Daityas
daityānām:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootdaitya (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Genitive (6th/षष्ठी), Plural (बहुवचन)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction (समुच्चयबोधक)
parābhavamdefeat
parābhavam:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootparābhava (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
devaiḥby the gods
devaiḥ:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootdeva (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Instrumental (3rd/तृतीया), Plural (बहुवचन)
amṛta-pānamdrinking of nectar
amṛta-pānam:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootamṛta (प्रातिपदिक) + pāna (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; ‘drinking of nectar’
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction (समुच्चयबोधक)
kṛtamwas done
kṛtam:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√kṛ (धातु, कृ)
FormPast passive participle (क्त), Neuter, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; used predicatively ‘was done’
sarvamall (of it)
sarvam:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootsarva (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; ‘all (this)’
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction (समुच्चयबोधक)
vistarātin detail
vistarāt:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeNoun
Rootvistara (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Ablative (5th/पञ्चमी), Singular; adverbial ablative ‘in detail/at length’

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Cosmic Event: samudra-manthana aftermath (ratna emergence, deva-asura struggle, amṛta-pāna)

D
Devas
D
Daityas
A
Amrita

FAQs

It contrasts worldly “gains” (jewels and even amṛta) with the deeper Shaiva teaching that lasting freedom comes through Pati (Śiva) alone—victory and immortality are still within saṃsāra unless joined to dharma, devotion, and Shiva’s grace.

The narrative of divine victory and amṛta points devotees back to Saguna Shiva as the protector of cosmic order; Linga-worship centers the mind on the Lord who upholds dharma beyond the shifting fortunes of war, wealth, and even heaven’s pleasures.

Take the “true amṛta” as Shiva-bhakti: daily japa of the Pañcākṣarī (Om Namaḥ Śivāya) with Tripuṇḍra-bhasma and a calm, dharma-aligned intention, seeking mokṣa rather than merely worldly victory.