Previous Verse
Next Verse

Shloka 51

कैलासमार्गे शङ्करस्य परीक्षा — Śiva Tests the Approachers on the Kailāsa Path

ततश्चांतर्दधे रुद्रो महालीलाकरः प्रभुः । गुरुशक्रौ भयान्मुक्तौ जग्मतुः सुखमुत्तमम्

tataścāṃtardadhe rudro mahālīlākaraḥ prabhuḥ | guruśakrau bhayānmuktau jagmatuḥ sukhamuttamam

Thereupon Lord Rudra—the sovereign who performs great divine līlā—vanished from sight. Freed from fear, both Guru (Bṛhaspati) and Śakra (Indra) departed, attaining the highest peace and well-being.

ततःthen
ततः:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय; तद्-प्रत्ययान्त-क्रियाविशेषण (adverb: ‘then/from there’)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय-बोधक (conjunction)
अन्तर्दधेdisappeared/withdrew
अन्तर्दधे:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootअन्तर् + धा (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन; आत्मनेपद
रुद्रःRudra
रुद्रः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootरुद्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन
महालीलाकरःperformer of great play (divine sport)
महालीलाकरः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootमहा + लीला + कर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन; समासः—तत्पुरुषः (महती लीला यस्य/येन क्रियते सः)
प्रभुःthe Lord
प्रभुः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootप्रभु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन
गुरुशक्रौGuru (Bṛhaspati) and Śakra (Indra)
गुरुशक्रौ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootगुरु + शक्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), द्विवचन; समासः—द्वन्द्वः (गुरुः च शक्रः च)
भयात्from fear
भयात्:
Apadana (अपादान)
TypeNoun
Rootभय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (5th/Ablative), एकवचन
मुक्तौfreed/released
मुक्तौ:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootमुक्त (कृदन्त-प्रातिपदिक; मुच् धातोः क्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), द्विवचन; क्त-प्रत्ययान्त भूतकर्मणि/भूतभावे (past passive participle)
जग्मतुःwent
जग्मतुः:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootगम् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथम-पुरुष (3rd person), द्विवचन; परस्मैपद
सुखम्happiness/comfort
सुखम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootसुख (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन
उत्तमम्supreme/excellent
उत्तमम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootउत्तम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन; विशेषण (superlative sense)

Sūta Gosvāmin (narrating to the sages of Naimiṣāraṇya)

Tattva Level: pati

Shiva Form: Rudra

R
Rudra (Shiva)
Ś
Śakra (Indra)
G
Guru (Bṛhaspati)

FAQs

It highlights Rudra as the supreme Lord whose līlā governs fear and safety: when He withdraws, the purpose is fulfilled—fear is removed and the devotees (or gods) return to supreme tranquility through His grace.

Rudra ‘disappearing’ underscores that Saguna Shiva appears for protection and restoration, yet remains transcendent; Linga-worship trains the mind to hold His presence beyond form, so fear dissolves through steadfast devotion.

Cultivate fearlessness through japa of the Pañcākṣarī—"Om Namaḥ Śivāya"—and steady dhyāna on Rudra as the protector; offering bhasma (Tripuṇḍra) and Rudrākṣa-dhāraṇa may be adopted as supportive Shaiva disciplines.