Previous Verse
Next Verse

Shloka 6

अलकापतेः तपः-लिङ्गप्रतिष्ठा च वरप्राप्तिः / The Lord of Alakā: Austerity, Liṅga-Establishment, and the Receiving of a Boon

शिवैक्यं सुमहापात्रं तपोग्निपरिबृंहितम् । कामक्रोधमहाविघ्नपतंगाघात वर्जितम्

śivaikyaṃ sumahāpātraṃ tapogniparibṛṃhitam | kāmakrodhamahāvighnapataṃgāghāta varjitam

It is oneness with Śiva—a most exalted vessel, strengthened by the fire of austerity—free from the burning strikes of the moths of great obstacles such as desire and anger.

शिवैक्यम्unity with Śiva
शिवैक्यम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootशिव + ऐक्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया विभक्ति; एकवचन (Neuter; Nom/Acc sg); तत्पुरुष ('unity with Śiva')
सुमहापात्रम्a very great vessel (fit receptacle)
सुमहापात्रम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootसु + महा + पात्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया विभक्ति; एकवचन (Neuter; Nom/Acc sg); कर्मधारय ('very great vessel/recipient')
तपोग्निपरिबृंहितम्strengthened by the fire of austerity
तपोग्निपरिबृंहितम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootतपस् + अग्नि + परि + बृंह् (धातु)
Formभूतकृदन्त (क्त); नपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया विभक्ति; एकवचन (Past passive participle; Neuter; Nom/Acc sg); तत्पुरुष ('strengthened by the fire of austerity')
कामक्रोधमहाविघ्नपतंगाघातवर्जितम्free from the strikes of moth-like great obstacles (desire and anger)
कामक्रोधमहाविघ्नपतंगाघातवर्जितम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootकाम + क्रोध + महा + विघ्न + पतंग + आघात + वर्जित (प्रातिपदिक)
Formभूतकृदन्त (क्त); नपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया विभक्ति; एकवचन (Past passive participle; Neuter; Nom/Acc sg); बहुपद-तत्पुरुष ('devoid of the blows of moth-like great obstacles—desire and anger')

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Mahādeva

Role: teaching

S
Shiva

FAQs

The verse praises śivaikya—inner union with Shiva—as the supreme spiritual attainment, matured by tapas and protected from the great hindrances of desire and anger that disturb steady realization.

Linga/Saguna worship disciplines the mind and purifies the devotee; when devotion and restraint mature, the worshipper moves toward the inner fruit described here—steadfast Shiva-consciousness (śivaikya).

Practice tapas as regulated sadhana—daily japa of the Panchakshara (Om Namaḥ Śivāya), along with disciplined conduct that specifically counters kāma and krodha, so the mind becomes a fit ‘vessel’ for Shiva-realization.