Previous Verse
Next Verse

Shloka 11

हंस-वराह-रूपग्रहण-कारणम्

The Reason for Assuming the Swan and Boar Forms

अज्ञानज्ञानयोस्तत्त्वं विवेचयति हंसकः । हंसरूपं धृतं तेन ब्रह्मणा सृष्टिकारिणा

ajñānajñānayostattvaṃ vivecayati haṃsakaḥ | haṃsarūpaṃ dhṛtaṃ tena brahmaṇā sṛṣṭikāriṇā

The Haṁsa, the discriminating soul, discerns the true essence of ignorance and of knowledge. Therefore Brahmā, the Creator, assumed the form of the Haṁsa, so that creation might proceed through right discernment.

ajñāna-jñānayoḥof ignorance and knowledge
ajñāna-jñānayoḥ:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive relation)
TypeNoun
Rootajñāna (प्रातिपदिक) + jñāna (प्रातिपदिक)
FormNapumsaka (नपुंसकलिङ्ग), Ṣaṣṭhī (6th/षष्ठी) Dual (द्विवचन) — ‘of ignorance and knowledge’
tattvamthe true principle/essence
tattvam:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Roottattva (प्रातिपदिक)
FormNapumsaka (नपुंसकलिङ्ग), Dvitīyā (2nd/द्वितीया) Singular (एकवचन)
vivecayatidiscriminates, analyzes
vivecayati:
Kriyā (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootvi√vic (धातु)
FormLaṭ-lakāra (लट्/Present), Prathama-puruṣa (3rd/प्रथमपुरुष), Eka-vacana (एकवचन), Parasmaipada (परस्मैपद)
haṃsakaḥthe swan (Haṃsa)
haṃsakaḥ:
Kartā (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Roothaṃsaka (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga (पुंलिङ्ग), Prathamā (1st/प्रथमा) Singular (एकवचन)
haṃsa-rūpamthe swan-form
haṃsa-rūpam:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Roothaṃsa (प्रातिपदिक) + rūpa (प्रातिपदिक)
FormNapumsaka (नपुंसकलिङ्ग), Dvitīyā (2nd/द्वितीया) Singular (एकवचन); Tatpuruṣa (षष्ठी-तत्पुरुष) ‘form of a swan’
dhṛtamwas assumed/held
dhṛtam:
Kriyā (क्रिया/Predicate participle)
TypeVerb
Root√dhṛ (धातु)
FormKṛdanta: Past Passive Participle (क्त/कृत), Napumsaka (नपुंसकलिङ्ग), Prathamā/Dvitīyā Singular (एकवचन); agrees with ‘haṃsa-rūpam’
tenaby him/thereby
tena:
Karaṇa (करण/Instrument)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormSarvanāma (सर्वनाम), Puṃ/Napumsaka, Tṛtīyā (3rd/तृतीया) Singular (एकवचन)
brahmaṇāby Brahmā
brahmaṇā:
Kartā (कर्ता/Agent in passive sense)
TypeNoun
Rootbrahman (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga (पुंलिङ्ग), Tṛtīyā (3rd/तृतीया) Singular (एकवचन)
sṛṣṭi-kāriṇā(by) the creator
sṛṣṭi-kāriṇā:
Viśeṣaṇa (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootsṛṣṭi (प्रातिपदिक) + kārin (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga (पुंलिङ्ग), Tṛtīyā (3rd/तृतीया) Singular (एकवचन); Tatpuruṣa (षष्ठी-तत्पुरुष) ‘creator of creation’; qualifies ‘brahmaṇā’

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Dakṣiṇāmūrti

Role: teaching

B
Brahma

FAQs

It highlights viveka (discernment) as the turning point from ajñāna (bondage) to jñāna (liberating insight). The Haṁsa symbolizes the purified inner faculty that separates truth from confusion—an essential step toward Shiva-realization.

Linga-worship trains the mind toward the one Reality (Shiva) behind names and forms. By steady devotion and contemplation, the seeker gains Haṁsa-like discrimination, seeing Saguna worship as a doorway to the higher truth beyond ignorance.

Practice japa of the Panchakshara (Om Namaḥ Śivāya) with mindful discrimination—rejecting distracting thoughts as ajñāna and holding to Shiva-remembrance as jñāna; Tripuṇḍra (bhasma) and rudrākṣa support this sattvic focus.