Previous Verse
Next Verse

Shloka 64

संध्याचरित्रवर्णनम् (Sandhyā-caritra-varṇana) — “Account of Sandhyā’s Story”

स्नानं मौनेन कर्तव्यं मौनेन हरपूजनम् । द्वयोः पूर्णजलाहारं प्रथमं षष्ठकालयोः

snānaṃ maunena kartavyaṃ maunena harapūjanam | dvayoḥ pūrṇajalāhāraṃ prathamaṃ ṣaṣṭhakālayoḥ

Bathing should be performed in silence, and in silence the worship of Hara (Śiva) should be done. On both (occasions), one should take only a complete water-diet—at the first and at the sixth time-periods (of the day).

स्नानम्bathing
स्नानम्:
कर्म/विधेय (Predicate object)
TypeNoun
Rootस्नान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, प्रथमा/द्वितीया-विभक्तिः (Nom/Acc), एकवचनम्; विधेयपदम् (predicate noun)
मौनेनby silence
मौनेन:
करण (Instrument/means)
TypeNoun
Rootमौन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, तृतीया-विभक्तिः (Instrumental), एकवचनम्
कर्तव्यम्should be done
कर्तव्यम्:
विधेय (Obligation predicate)
TypeAdjective
Rootकृ (धातु) → कर्तव्य (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formभाव्य/विधिलिङ्गार्थक कृदन्तः (Gerundive/तव्यत्), नपुंसकलिङ्गे, प्रथमा/द्वितीया, एकवचनम्; ‘to be done/should be done’
मौनेनby silence
मौनेन:
करण (Instrument/means)
TypeNoun
Rootमौन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, तृतीया-विभक्तिः, एकवचनम्
हर-पूजनम्worship of Hara (Śiva)
हर-पूजनम्:
कर्म/विधेय (Predicate object)
TypeNoun
Rootहर (प्रातिपदिक) + पूजन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, प्रथमा/द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्; षष्ठी-तत्पुरुषः (worship of Hara)
द्वयोःin the two (periods)
द्वयोः:
अधिकरण/सम्बन्ध (Locative/Genitive relation)
TypeNoun
Rootद्वि (संख्याप्रातिपदिक)
Formद्विवचनान्त-रूपम्; षष्ठी/सप्तमी-विभक्तिः (Genitive/Locative), द्विवचनम्; ‘of/in the two’
पूर्ण-जल-आहारम्a regimen of only water (full water-intake)
पूर्ण-जल-आहारम्:
कर्म/विधेय (Predicate object)
TypeNoun
Rootपूर्ण (प्रातिपदिक) + जल (प्रातिपदिक) + आहार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा/द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्; बहुपद-तत्पुरुषः (diet consisting of full water only)
प्रथमम्first
प्रथमम्:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootप्रथम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, प्रथमा/द्वितीया, एकवचनम्; क्रमवाचक-विशेषणम्
षष्ठ-कालयोःin the two sixth-time periods (i.e., at the two ṣaṣṭha-kālas)
षष्ठ-कालयोः:
अधिकरण (Adhikarana/Locative time)
TypeNoun
Rootषष्ठ (प्रातिपदिक) + काल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, षष्ठी/सप्तमी-विभक्तिः, द्विवचनम्; तत्पुरुषः (sixth-period times)

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Mahādeva

Significance: Models a daily sādhana pattern (snāna + pūjā + regulated āhāra) that purifies the paśu and attenuates pāśa (bondage) through discipline.

Offering: pushpa

S
Shiva

FAQs

The verse teaches that outer purity (snāna) must be joined with inner restraint (mauna). In Shaiva practice, silence steadies the mind, reduces distraction, and makes worship a direct offering of attention to Pati (Śiva), supporting sādhana aimed at liberation.

Silence during worship emphasizes reverent, concentrated pūjā to Saguna Śiva (Hara) as approached through forms like the Liṅga. The discipline of mauna and regulated intake helps the devotee maintain śuddhi (purity) and ekāgratā (one-pointedness), which are central to effective Liṅga-pūjā.

It prescribes mauna while bathing and performing Śiva-pūjā, along with jalāhāra (water-only fasting) at specified daily times (the first and sixth kāla). Practically, this pairs vrata-style fasting with quiet, focused worship—often complemented in Shaiva observance by mantra-japa (e.g., the Panchākṣarī, ‘Om Namaḥ Śivāya’) though not explicitly stated in the verse.