Previous Verse
Next Verse

Shloka 12

भक्तिभेदाः—ज्ञानप्रधानभक्तेः प्रशंसा

Grades of Devotees and the Praise of Knowledge-Centered Devotion

अहं ब्रह्मा च विष्णुश्च जगतः कारणं परम् । आत्मेश्वर उपद्रष्टा स्वयंदृगविशेषणः

ahaṃ brahmā ca viṣṇuśca jagataḥ kāraṇaṃ param | ātmeśvara upadraṣṭā svayaṃdṛgaviśeṣaṇaḥ

“I—together with Brahmā and Viṣṇu—(appear as) the supreme causal principle of the universe. I am the Lord of the Self, the inner Witness who observes, self‑luminous in awareness, distinguished as the One who sees by His own light.”

अहम्I
अहम्:
कर्ता (Kartā)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम/प्रातिपदिक)
Formप्रथमा (1st), एकवचन
ब्रह्माBrahmā
ब्रह्मा:
कर्ता (Kartā; apposition)
TypeNoun
Rootब्रह्मन्/ब्रह्मा (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; अहम्-समनाधिकरण (in apposition to अहम्)
and
:
समुच्चय (Coordinator)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक
विष्णुःViṣṇu
विष्णुः:
कर्ता (Kartā; apposition)
TypeNoun
Rootविष्णु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; अहम्-समनाधिकरण
and
:
समुच्चय (Coordinator)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक
जगतःof the world
जगतः:
सम्बन्ध (Sambandha; genitive)
TypeNoun
Rootजगत् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th), एकवचन
कारणम्the cause
कारणम्:
प्रधानीय-विशेष्य (Predicate complement)
TypeNoun
Rootकारण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विधेय (predicate nominative)
परम्supreme
परम्:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootपर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषण (of कारणम्)
आत्म-ईश्वरःlord of the self
आत्म-ईश्वरः:
कर्ता (Kartā; appositional epithet)
TypeNoun
Rootआत्मन् (प्रातिपदिक) + ईश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष ('lord of the self/ātman')
उपद्रष्टाwitness/overseer
उपद्रष्टा:
कर्ता (Kartā; appositional epithet)
TypeNoun
Rootउपद्रष्टृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; कर्तृवाचक
स्वयम्-दृक्-विशेषणःone characterized by self-seeing (self-luminous awareness)
स्वयम्-दृक्-विशेषणः:
कर्ता (Kartā; appositional epithet)
TypeNoun
Rootस्वयम् (अव्यय) + दृक् (प्रातिपदिक) + विशेषण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; बहुपद-तत्पुरुष (sense: 'whose distinguishing mark is self-luminous seeing')

Lord Shiva

Tattva Level: pati

Shiva Form: Sadāśiva

Type: stotra

Role: teaching

S
Shiva
B
Brahma
V
Vishnu

FAQs

It identifies Shiva as the supreme reality who stands as the inner witness (upadraṣṭā) and the ultimate cause behind cosmic functions, even when creation and preservation appear through Brahmā and Viṣṇu—pointing the seeker toward liberation through recognizing Shiva as the indwelling Lord (ātmeśvara).

The Liṅga symbolizes Shiva as self-luminous consciousness (svayaṃdṛk) beyond form, while Saguna worship honors the same Shiva as the supreme source empowering Brahmā and Viṣṇu; thus Liṅga worship bridges Nirguṇa truth and Saguṇa devotion.

Meditate on Shiva as the inner witness while repeating the Pañcākṣarī—“Om Namaḥ Śivāya”—and contemplate the Liṅga as the sign of self-luminous awareness; this aligns devotion with inner realization (ātma-vicāra under Shiva-bhakti).