Previous Verse
Next Verse

Shloka 6

दधीचाश्रमगमनम् — Viṣṇu’s Disguise and Dadhīca’s Fearlessness

Kṣu’s Request

भूतं भविष्यं देवेश वर्तमानं जनार्दन । ज्ञानं प्रसादाद्रुद्रस्य सदा त्रैकालिकं मम

bhūtaṃ bhaviṣyaṃ deveśa vartamānaṃ janārdana | jñānaṃ prasādādrudrasya sadā traikālikaṃ mama

O Lord of the gods, O Janārdana—through the grace of Rudra, my knowledge is ever threefold in time: it comprehends the past, the future, and the present.

भूतम्the past
भूतम्:
कर्म (Object; part of list)
TypeNoun
Rootभूत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd), एकवचन; (कालवाचक)
भविष्यम्the future
भविष्यम्:
कर्म (Object; part of list)
TypeNoun
Rootभविष्यत्/भविष्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd), एकवचन; (कालवाचक)
देवेशO Lord of gods
देवेश:
सम्बोधन (Address)
TypeNoun
Rootदेवेश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति (8th), एकवचन; समास: देवानाम् ईशः (षष्ठी-तत्पुरुष)
वर्तमानम्the present
वर्तमानम्:
कर्म (Object; part of list)
TypeNoun
Rootवर्त् (धातु)
Formशतृ-प्रत्ययान्त कृदन्त (present participle used as noun/adjective), नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; (कालवाचक)
जनार्दनO Janārdana
जनार्दन:
सम्बोधन (Address)
TypeNoun
Rootजनार्दन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति (8th), एकवचन
ज्ञानम्knowledge
ज्ञानम्:
कर्ता/विधेय (Subject)
TypeNoun
Rootज्ञान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st), एकवचन
प्रसादात्from (the) grace
प्रसादात्:
अपादान (Source/cause)
TypeNoun
Rootप्रसाद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (5th/पञ्चमी), एकवचन
रुद्रस्यof Rudra
रुद्रस्य:
सम्बन्ध (Genitive)
TypeNoun
Rootरुद्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (6th), एकवचन
सदाalways
सदा:
क्रियाविशेषण (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootसदा (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (adverb of time)
त्रैकालिकम्pertaining to the three times
त्रैकालिकम्:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootत्रि + कालिक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st), एकवचन; विशेषण (of ज्ञानम्); समास: त्रयः कालाः यस्य (द्विगु-समास, कालवाचक)
ममmy
मम:
सम्बन्ध (Genitive)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-विभक्ति (6th), एकवचन

Satī

Tattva Level: pati

Shiva Form: Īśāna

Shakti Form: Satī

Role: teaching

R
Rudra (Shiva)
V
Vishnu (Janardana)

FAQs

The verse emphasizes that true jñāna is not merely intellectual but arises from Rudra’s prasāda; by Śiva’s grace, awareness becomes steady and clear across past, present, and future—pointing to Pati (Śiva) as the ultimate giver of liberating knowledge in a Shaiva Siddhanta sense.

In Shiva Purana theology, devotion to Saguna Śiva—often approached through the Śiva-liṅga—invites Rudra’s grace (prasāda). That grace matures the devotee’s insight, transforming worship from outer ritual into inner illumination that ‘sees’ the flow of time without being bound by it.

The practical takeaway is to seek Rudra’s prasāda through steady japa of the Pañcākṣarī (Om Namaḥ Śivāya) and Śiva-pūjā; cultivating devotion and purity makes jñāna arise as grace rather than mere study.