Previous Verse
Next Verse

Shloka 16

नभोवाणी-दक्ष-निन्दा तथा सती-माहात्म्य-प्रतिपादनम् / The Celestial Voice Rebukes Dakṣa and Proclaims Satī’s Greatness

तप्यते हि तपः सिद्धैरेतद्दर्शनकांक्षिभिः । युज्यते योगिभिर्योगैरेतद्दर्शनकांक्षिभिः

tapyate hi tapaḥ siddhairetaddarśanakāṃkṣibhiḥ | yujyate yogibhiryogairetaddarśanakāṃkṣibhiḥ

Indeed, accomplished adepts perform austerities—yearning for the darśana, the sacred vision of Him; and yogins engage in yogic disciplines—yearning for the vision of Him alone.

tapyateis practiced (as austerity)
tapyate:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√tap (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; आत्मनेपद; कर्मणि-प्रयोग (passive): ‘is performed/undergoes austerity’
hiindeed
hi:
Avyaya-function (निपात)
TypeIndeclinable
Roothi (अव्यय)
Formअव्यय (particle): ‘indeed/for’
tapaḥausterity/penance
tapaḥ:
Kartā (कर्ता) (grammatical subject of passive verb)
TypeNoun
Roottapas (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन; कर्मणि-प्रयोगे कर्तृवत्-भाव (the act of austerity as subject)
siddhaiḥby the siddhas
siddhaiḥ:
Kartṛ (कर्ता) (agent in passive)
TypeNoun
Rootsiddha (प्रातिपदिक; √sidh, क्त)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental), बहुवचन
etat-darśana-kāṃkṣibhiḥby those desiring this दर्शन
etat-darśana-kāṃkṣibhiḥ:
Kartṛ (कर्ता) (agent in passive; qualifier of siddhaiḥ)
TypeAdjective
Rootetat + darśana + kāṃkṣin (√kāṅkṣ, णिन्)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental), बहुवचन; तत्पुरुष-समासः (‘desiring this vision’); kāṃkṣin = कृदन्त-प्रातिपदिक (agent noun)
yujyateis applied/practiced
yujyate:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√yuj (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; आत्मनेपद; कर्मणि-प्रयोग (passive): ‘is employed/applied’
yogibhiḥby yogis
yogibhiḥ:
Kartṛ (कर्ता) (agent in passive)
TypeNoun
Rootyogin (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental), बहुवचन
yogaiḥwith yogic disciplines
yogaiḥ:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootyoga (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental), बहुवचन
etat-darśana-kāṃkṣibhiḥby those desiring this vision
etat-darśana-kāṃkṣibhiḥ:
Kartṛ (कर्ता) (agent in passive; qualifier of yogibhiḥ)
TypeAdjective
Rootetat + darśana + kāṃkṣin (√kāṅkṣ, णिन्)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental), बहुवचन; तत्पुरुष-समासः; पुनरुक्ति (repeated)

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Dakṣiṇāmūrti

S
Shiva

FAQs

The verse teaches that both tapas (austerity) and yoga (inner discipline) have a single Shaiva goal: Shiva-darśana—direct experiential realization of Pati (Lord Shiva), which culminates in liberation.

Seeking “darśana” aligns with Saguna upāsanā—approaching Shiva through accessible forms such as the Śiva-liṅga—while the yogic pursuit points toward inner realization of the same Shiva as the indwelling Lord beyond form.

Adopt a steady sādhanā combining disciplined tapas with yoga: daily japa of the Panchākṣarī (Om Namaḥ Śivāya) and meditative absorption on Shiva’s presence, supported by simple Shaiva observances like purity, restraint, and regular worship.