Previous Verse
Next Verse

Shloka 63

दक्षयज्ञे सत्या अपमानबोधः — Satī Encounters Disrespect at Dakṣa’s Sacrifice

सर्वे यूयं विमूढा हि शिवनिंदाः कलिप्रियाः । प्राप्स्यंति दण्डं नियतमखिलं च हराद्ध्रुवम्

sarve yūyaṃ vimūḍhā hi śivaniṃdāḥ kalipriyāḥ | prāpsyaṃti daṇḍaṃ niyatamakhilaṃ ca harāddhruvam

All of you are indeed deluded—revilers of Śiva and lovers of adharma (Kali’s ways). Certainly, from Hara (Lord Śiva) you shall unfailingly receive the fixed and complete punishment.

sarveall (of you)
sarve:
Karta (कर्ता/subject complement)
TypeAdjective
Rootsarva (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga (masculine), Prathamā vibhakti (nominative, 1st), Bahuvacana (plural); sarvanāma-śabda used adjectivally
yūyamyou (all)
yūyam:
Karta (कर्ता/subject)
TypeNoun
Rootyusmad (युष्मद्-प्रातिपदिक)
FormSarvanāma (pronoun), Puṃliṅga (masculine by convention), Prathamā vibhakti (nominative, 1st), Bahuvacana (plural)
vimūḍhāḥdeluded
vimūḍhāḥ:
Karta (कर्ता/subject complement)
TypeAdjective
Rootvimūḍha (प्रातिपदिक; from √muh, मुह्)
FormPuṃliṅga, Prathamā, Bahuvacana; adjective qualifying yūyam
hiindeed
hi:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Roothi (अव्यय)
FormNipāta (particle), emphasis/indeed
śiva-nindāḥrevilers of Śiva
śiva-nindāḥ:
Karta (कर्ता/subject complement)
TypeNoun
Rootśiva (प्रातिपदिक) + nindā (प्रातिपदिक)
FormṢaṣṭhī-tatpuruṣa (genitive determinative): śivasya nindāḥ; Puṃliṅga, Prathamā, Bahuvacana
kali-priyāḥfond of Kali (age of strife)
kali-priyāḥ:
Karta (कर्ता/subject complement)
TypeAdjective
Rootkali (प्रातिपदिक) + priya (प्रातिपदिक)
FormTatpuruṣa (determinative): kales priyaḥ; Puṃliṅga, Prathamā, Bahuvacana; adjective qualifying yūyam
prāpsyantiwill obtain / will receive
prāpsyanti:
Kriyā (क्रिया/predicate)
TypeVerb
Rootpra-√āp (आप् धातु)
FormLaṭ-lakāra (present/future sense here as simple future in epic usage), Parasmaipada, Prathama-puruṣa (3rd person), Bahuvacana (plural)
daṇḍampunishment
daṇḍam:
Karma (कर्म/object)
TypeNoun
Rootdaṇḍa (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Dvitīyā vibhakti (accusative, 2nd), Ekavacana (singular)
niyatamcertain, fixed
niyatam:
Viśeṣaṇa (विशेषण/modifier of object)
TypeAdjective
Rootniyata (प्रातिपदिक; from √yam, यम्)
FormPuṃliṅga, Dvitīyā, Ekavacana; adjective qualifying daṇḍam
akhilamentire, complete
akhilam:
Viśeṣaṇa (विशेषण/modifier of object)
TypeAdjective
Rootakhila (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Dvitīyā, Ekavacana; adjective qualifying daṇḍam
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/conjunction)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormSamuccaya-nipāta (conjunction)
harātfrom Hara (Śiva)
harāt:
Apādāna (अपादान/source)
TypeNoun
Roothara (हर-प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Pañcamī vibhakti (ablative, 5th), Ekavacana; source/origin
dhruvamcertainly
dhruvam:
Kriyā-viśeṣaṇa (क्रियाविशेषण/adverbial)
TypeIndeclinable
Rootdhruva (प्रातिपदिक)
FormAvyaya used adverbially (niścayārtha)

Sati (addressing Shiva’s detractors in the Daksha-yajna context)

Tattva Level: pati

Shiva Form: Bhairava

Shakti Form: Satī

Role: destructive

S
Shiva

FAQs

It warns that Shiva-ninda (blasphemy of Śiva) is a grave aparādha that strengthens bondage (pāśa) and invites inevitable karmic consequence, whereas reverence and bhakti open the way to Śiva’s grace and liberation.

Linga and Saguna-Śiva worship is rooted in honor, surrender, and right understanding of Śiva as Pati (the Lord). This verse condemns the opposite attitude—contempt—which blocks the devotee’s relationship with the Lord and undermines worship itself.

Avoid Shiva-aparādha and cultivate bhakti through japa of the Pañcākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”), respectful conduct toward Śiva and His devotees, and purificatory observances like bhasma (tripuṇḍra) and Rudrākṣa with sincere repentance.