दक्षयज्ञे सत्या अपमानबोधः — Satī Encounters Disrespect at Dakṣa’s Sacrifice
हे सुरा मुनयस्सर्वे यूयं शृणुत मद्वचः । सर्वथानुचितं कर्म युष्माकं दुष्टचेतसाम्
he surā munayassarve yūyaṃ śṛṇuta madvacaḥ | sarvathānucitaṃ karma yuṣmākaṃ duṣṭacetasām
O gods and all you sages, listen to my words. This action of yours—born of a corrupted intent—is in every way improper.
Satī (addressing the assembled devas and sages in Dakṣa’s sacrificial context)
Tattva Level: pashu
Shiva Form: Rudra
Shakti Form: Satī
Role: teaching
The verse stresses that dharma is not merely outward ritual but inner purity of intention; actions driven by a tainted mind become “anucita” (unbefitting) and obstruct Shiva-bhakti and spiritual clarity.
Linga/Saguna Shiva worship in the Shiva Purana requires humility and right bhāva (devotional attitude). This rebuke highlights that even respected beings err when devotion is replaced by pride, bias, or disrespect toward Shiva and his devotees.
A practical takeaway is to purify intention before worship—begin with Panchākṣarī japa ("Om Namaḥ Śivāya") and a brief self-examination, so external acts (pūjā, homa) align with inner devotion and dharmic conduct.