दाक्षयज्ञप्रस्थान-प्रश्नः
Satī Inquires about the Departure for Dakṣa’s Sacrifice
तस्माच्चाद्यैव गच्छामि स्वपितुर्यजनं प्रभो । अनुज्ञां देहि मे नाथ तत्र गंतुं महेश्वर
tasmāccādyaiva gacchāmi svapituryajanaṃ prabho | anujñāṃ dehi me nātha tatra gaṃtuṃ maheśvara
Therefore, O Lord, today itself I shall go to my father’s sacrifice. Grant me your permission, O Master—O Maheśvara—so that I may go there.
Satī (addressing Lord Śiva)
Tattva Level: pashu
Shiva Form: Umāpati
Sthala Purana: Not a Jyotirliṅga episode; this is the narrative hinge leading to Dakṣa’s yajña, whose insult to Śiva later precipitates Satī’s self-immolation and the cosmic disruption resolved by Śiva’s intervention.
Significance: Didactically used to warn against yajña devoid of Śiva-bhakti and to emphasize śaraṇāgati (seeking the Lord’s sanction) before action.
Shakti Form: Satī
Role: nurturing
Satī seeks Śiva’s consent before acting, highlighting the Shaiva ideal that even when worldly duties arise, one should move with reverence to Pati (Śiva) as the guiding Lord, not from ego or social pressure.
By addressing Śiva as “Nātha” and “Maheśvara,” Satī approaches the personal (saguṇa) Lord as the living center of authority and grace; the episode later contrasts outer ritualism (yajña-pride) with true devotion to Śiva, the inner reality worshipped as Liṅga.
The takeaway is permission-seeking humility and Śiva-smaraṇa: begin actions with remembrance of Śiva (e.g., japa of “Om Namaḥ Śivāya”) and an attitude of surrender, rather than relying solely on external ritual status.