Previous Verse
Next Verse

Shloka 55

दक्षयज्ञे मुनिदेवसमागमः / The Gathering of Sages and Gods at Dakṣa’s Sacrifice

ब्रह्मोवाच । इत्याकर्ण्य वचस्तस्य शिवमायाविमोहिताः । यन्मखे देवयजनं चक्रुस्सर्वे सुरर्षयः

brahmovāca | ityākarṇya vacastasya śivamāyāvimohitāḥ | yanmakhe devayajanaṃ cakrussarve surarṣayaḥ

Brahmā said: Hearing those words, all the gods and divine seers—bewildered by Śiva’s māyā—performed the worship of the deities in that sacrifice.

ब्रह्माBrahmā
ब्रह्मा:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपदम्
इतिthus
इति:
Vākyopasaṃhāra (वाक्योपसंहार)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउक्त्यर्थक-अव्यय (quotative particle)
आकर्ण्यhaving heard
आकर्ण्य:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootआ + कर्ण् (धातु)
Formक्त्वान्त (Gerund/Absolutive), अव्ययभावः; ‘श्रुत्वा’ इत्यर्थः
वचःspeech, words
वचः:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootवचस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
तस्यof him
तस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th/Genitive), एकवचन; सर्वनाम
शिवमायाविमोहिताःdeluded by Śiva’s māyā
शिवमायाविमोहिताः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootशिव + माया + विमोहित (प्रातिपदिक; कृदन्त-आधारित)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; विशेषणम्; समासः—शिवस्य मायया विमोहिताः (तृतीया-तत्पुरुष/उपपद-समासभावः)
यत्in which
यत्:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; सम्बन्धसूचक-यत् (relative)
मखेin the sacrifice
मखे:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootमख (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
देवयजनम्worship/sacrifice to the gods
देवयजनम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootदेव + यजन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; समासः—देवानां यजनम् (षष्ठी-तत्पुरुष)
चक्रुःdid, performed
चक्रुः:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन; परस्मैपदम्
सर्वेall
सर्वे:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; विशेषणम्
सुरर्षयःgods and sages
सुरर्षयः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसुर + ऋषि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; इतरेतर-द्वन्द्वः (सुराः च ऋषयः च)

Brahma

Tattva Level: pasha

Shiva Form: Sadāśiva

Offering: naivedya

S
Shiva
B
Brahma
D
Devas
R
Rishis

FAQs

It emphasizes that even exalted devas and seers can be veiled by Śiva’s māyā, showing Śiva as the supreme Lord (Pati) who governs awareness; ritual becomes fruitful only when aligned with Śiva’s higher will, not mere pride in sacrifice.

By stating that the assembly was ‘bewildered by Śiva’s māyā’ while engaging in deity-worship, the verse points to the need to recognize Śiva as the inner ruler of all gods; in Shaiva understanding, Linga/Saguna-Śiva worship integrates and transcends subsidiary deity-worship by centering devotion on Śiva as the source.

A takeaway is to perform yajna, pūjā, and japa with Śiva-centric remembrance—such as Panchākṣarī japa (Om Namaḥ Śivāya) and offering worship with humility—so ritual is not driven by delusion or ego but by devotion and right understanding.