Previous Verse
Next Verse

Shloka 3

दक्षयज्ञे मुनिदेवसमागमः / The Gathering of Sages and Gods at Dakṣa’s Sacrifice

अगस्त्यः कश्यपोत्रिश्च वामदेवस्तथा भृगुः । दधीचिर्भगवान् व्यासो भारद्वाजोऽथ गौतमः

agastyaḥ kaśyapotriśca vāmadevastathā bhṛguḥ | dadhīcirbhagavān vyāso bhāradvājo'tha gautamaḥ

Agastya, Kaśyapa, Utri, Vāmadeva, and Bhṛgu; the venerable Dadhīci, Bhagavān Vyāsa, Bhāradvāja, and also Gautama—these great seers were present, remembered among the exalted knowers of dharma devoted to Śiva.

अगस्त्यःAgastya
अगस्त्यः:
Karta (कर्ता/Listed subject)
TypeNoun
Rootअगस्त्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन (proper noun)
कश्यपःKaśyapa
कश्यपः:
Karta (कर्ता/Listed subject)
TypeNoun
Rootकश्यप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन (proper noun)
उत्रिःAtri (as read)
उत्रिः:
Karta (कर्ता/Listed subject)
TypeNoun
Rootउत्रि/उत्रि (प्रातिपदिक; here intended: अत्रि)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; पाठभेद/सन्धि-लोप सम्भव: कश्यप-उत्रिः ≈ कश्यपः अत्रिः
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक-निपात
वामदेवःVāmadeva
वामदेवः:
Karta (कर्ता/Listed subject)
TypeNoun
Rootवामदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन (proper noun)
तथाalso
तथा:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय/तुल्यताबोधक (also/likewise)
भृगुःBhṛgu
भृगुः:
Karta (कर्ता/Listed subject)
TypeNoun
Rootभृगु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन (proper noun)
दधीचिःDadhīci
दधीचिः:
Karta (कर्ता/Listed subject)
TypeNoun
Rootदधीचि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन (proper noun)
भगवान्venerable/divine
भगवान्:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootभगवत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
व्यासःVyāsa
व्यासः:
Karta (कर्ता/Listed subject)
TypeNoun
Rootव्यास (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन (proper noun)
भारद्वाजःBhāradvāja
भारद्वाजः:
Karta (कर्ता/Listed subject)
TypeNoun
Rootभारद्वाज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन (proper noun)
अथthen/next
अथ:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअव्यय; अनुक्रम/आरम्भबोधक निपात (then/next)
गौतमःGautama
गौतमः:
Karta (कर्ता/Listed subject)
TypeNoun
Rootगौतम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन (proper noun)

Sūta Gosvāmī

Tattva Level: pashu

Sthala Purana: A catalog of eminent ṛṣis functions as a dharma-credentialing frame for the yajña narrative; their presence heightens the later theological point that mere ritual authority without Śiva-alignment is incomplete.

Significance: Remembrance of the ṛṣi-lineage is treated as śravaṇa-smaraṇa that strengthens dharma and devotion, especially when read as a cautionary prelude to the Dakṣa episode.

A
Agastya
K
Kaśyapa
U
Utri
V
Vāmadeva
B
Bhṛgu
D
Dadhīci
V
Vyāsa
B
Bhāradvāja
G
Gautama

FAQs

The verse sanctifies the narrative by invoking a lineage of ṛṣis—exemplars of tapas, dharma, and Śiva-bhakti—showing that Shaiva revelation is preserved through realized seers and authentic transmission.

By naming revered sages, the text highlights that Saguna Śiva worship (including Liṅga-upāsanā) is upheld by authoritative ṛṣi-traditions; devotion is not mere sentiment but a disciplined, scripture-rooted path guided by realized teachers.

A practical takeaway is remembrance and invocation of guru–ṛṣi lineage before worship—beginning Liṅga-pūjā with mental salutations to ṛṣis, then steady japa of the Pañcākṣarī (Om Namaḥ Śivāya) with purity and restraint.