Previous Verse
Next Verse

Shloka 6

शिवसतीविवाहोत्तरलीला — Post‑marital Līlā of Śiva and Satī

ततो हरस्स स्वगणस्स्वस्थानं प्राप्य मोदनम । देवर्षे तत्र वृषभादवातरदतिप्रियात्

tato harassa svagaṇassvasthānaṃ prāpya modanama | devarṣe tatra vṛṣabhādavātaradatipriyāt

Then Hara, accompanied by His own gaṇas, returned to His own abode and rejoiced. O divine seer, there—out of great affection—He descended from the bull Vṛṣabha, His vāhana.

tataḥthen/thereafter
tataḥ:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottatas (अव्यय-प्रातिपदिक)
Formअव्यय (adverb), ‘thereafter/from there’
haraḥHara (Śiva)
haraḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roothara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (Nominative), एकवचन
sva-gaṇaḥhis own retinue
sva-gaṇaḥ:
Sahakari (सहकारी)
TypeNoun
Rootsva (प्रातिपदिक) + gaṇa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (Nominative), एकवचन; कर्मधारय (स्वः गणः)
sva-sthānamhis own place/abode
sva-sthānam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootsva (प्रातिपदिक) + sthāna (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (Accusative), एकवचन; कर्मधारय (स्वं स्थानम्)
prāpyahaving reached
prāpya:
Purvakala-kriya (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootpra-√āp (आप्) (धातु) + lyap (ल्यप्)
Formकृदन्त-अव्यय (gerund), ‘having reached’
modanamjoy/delight
modanam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootmodana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (Accusative), एकवचन; ‘delight/joy’ (object of implied ‘experienced’)
devarṣeO divine sage
devarṣe:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootdeva (प्रातिपदिक) + ṛṣi (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (Vocative), एकवचन; तत्पुरुष (देवः ऋषिः)
tatrathere
tatra:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottatra (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (adverb of place)
vṛṣabhātfrom the bull (Nandin)
vṛṣabhāt:
Apadana (अपादान)
TypeNoun
Rootvṛṣabha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (Ablative), एकवचन
avātaratdescended
avātarat:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootava-√tṝ (तॄ/तॄत्) (धातु)
Formलङ् (Imperfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; parasmaipada
ati-priyātfrom great affection/very lovingly
ati-priyāt:
Hetu (हेतु)
TypeAdjective
Rootati (अव्यय/उपसर्ग) + priya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (Ablative), एकवचन; कर्मधारय (अति प्रियः) — used adverbially ‘out of great affection’

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Mahādeva

Shakti Form: Satī

Role: nurturing

S
Shiva
G
Ganas
N
Nandi

FAQs

It highlights Śiva as the compassionate Pati (Lord) who, though established in His own supreme abode, responds through affectionate, personal (saguṇa) action—showing that divine grace is near to devotees and sages.

Śiva’s descent from the bull emphasizes His approachable saguṇa form—worshipped through icons like the Liṅga and through devotional remembrance—while still indicating His transcendence as Hara established in His own realm.

Meditate on Śiva with His gaṇas and Nandin while repeating the Pañcākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”); offer bilva leaves or apply tripuṇḍra-bhasma with the intent of invoking His affectionate grace.