Previous Verse
Next Verse

Shloka 25

शिवसतीविवाहोत्तरलीला — Post‑marital Līlā of Śiva and Satī

आहृत्य पद्मपुष्पाणि रम्यपुष्पाणि शंकरः । सर्वांगेषु करोति स्म पुष्पाभरणमादरात्

āhṛtya padmapuṣpāṇi ramyapuṣpāṇi śaṃkaraḥ | sarvāṃgeṣu karoti sma puṣpābharaṇamādarāt

Gathering lotus flowers and other lovely blossoms, Śaṅkara reverently adorned all his limbs with ornaments made of flowers.

āhṛtyahaving brought
āhṛtya:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Roothṛ (हृ धातु) + ā-
FormAbsolutive/Gerund (क्त्वान्त/ल्यप्), indeclinable; ‘having brought’
padma-puṣpāṇilotus flowers
padma-puṣpāṇi:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootpadma (पद्म प्रातिपदिक) + puṣpa (पुष्प प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Plural (बहुवचन); षष्ठी-तत्पुरुष: ‘lotus-flowers’
ramya-puṣpāṇilovely flowers
ramya-puṣpāṇi:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootramya (रम्य प्रातिपदिक) + puṣpa (पुष्प प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Plural; कर्मधारय: ‘beautiful flowers’
śaṃkaraḥŚaṅkara
śaṃkaraḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootśaṃkara (शंकर प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular
sarva-aṃgeṣuon all (her) limbs
sarva-aṃgeṣu:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootsarva (सर्व प्रातिपदिक) + aṅga (अङ्ग प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Locative (7th/सप्तमी), Plural; षष्ठी-तत्पुरुष: ‘in all limbs’
karotidoes, makes
karoti:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootkṛ (कृ धातु)
FormPresent (लट्), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन); parasmaipada
smaindeed/used to (past marker)
sma:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootsma (स्म अव्यय)
FormParticle (स्म-निपात), used with present to indicate past/habitual narration
puṣpa-ābharaṇama floral ornament
puṣpa-ābharaṇam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootpuṣpa (पुष्प प्रातिपदिक) + ābharaṇa (आभरण प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular; षष्ठी-तत्पुरुष: ‘ornament of flowers’
ādarātout of respect
ādarāt:
Hetu (हेतु)
TypeNoun
Rootādara (आदर प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Ablative (5th/पञ्चमी), Singular; adverbial ablative ‘out of respect’

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Mahādeva

Shakti Form: Satī

Role: nurturing

Offering: pushpa

S
Shiva

FAQs

The verse highlights bhakti expressed through simple, pure offerings: Śiva Himself models reverent adornment, showing that devotion (ādara) and purity of intention are central, not external grandeur—an attitude that supports inner purification and readiness for grace.

Flower-offering is a classic mode of Saguna Śiva worship: as devotees decorate the Liṅga with flowers, this narrative mirrors that devotional aesthetic. It teaches that tangible offerings train the mind toward one-pointedness and loving remembrance, which ultimately leads toward realization of Śiva beyond form.

Offer fresh flowers—especially lotus if available—to Śiva or the Śiva-liṅga with reverence, while mentally repeating the Pañcākṣarī mantra “Om Namaḥ Śivāya,” cultivating steadiness and devotion during pūjā.