Previous Verse
Next Verse

Shloka 20

देवर्षि-प्रश्नः तथा असुर-वध-हेतुनिवेदनम् | The Devas’ Petition and the Cause for Slaying Asuras

अन्यच्छृणु महेशान पूर्ववृत्तं स्मृतं मया । यन्नौ पुरःपुरा प्रोक्तं त्वयैव शिवरूपिणा

anyacchṛṇu maheśāna pūrvavṛttaṃ smṛtaṃ mayā | yannau puraḥpurā proktaṃ tvayaiva śivarūpiṇā

O Maheśāna, listen to something else—the former account as I remember it: that which, long ago, was spoken to us by you yourself, in your very form as Śiva.

अन्यत्another (thing)
अन्यत्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootअन्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; कर्मरूपेण (object)
शृणुhear
शृणु:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√श्रु (धातु)
Formलोट् (imperative), मध्यमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
महेशानO Maheśāna
महेशान:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootमहेशान (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, सम्बोधन (8th/Vocative), एकवचन
पूर्व-वृत्तम्the earlier account/event
पूर्व-वृत्तम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootपूर्व (प्रातिपदिक) + वृत्त (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय-समास: पूर्वं वृत्तम्; नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
स्मृतम्remembered
स्मृतम्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√स्मृ (धातु) → स्मृत (कृदन्त-भूतकृत्)
Formभूतकालिक कर्मणि कृदन्त (past passive participle, Kta); नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; अत्र ‘पूर्ववृत्तम्’ इत्यस्य विधेय (remembered)
मयाby me
मया:
Kartr (कर्ता/Agent in passive)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
यत्which
यत्:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया/प्रथमा, एकवचन; सम्बन्धसूचक (relative)
नौto us / of us (dual)
नौ:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, षष्ठी/चतुर्थी द्विवचन-रूप (gen./dat. dual) ‘नौ’ = “of us/to us”
पुरःbefore, in front
पुरः:
Desha/Adhikarana (देश/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootपुरस् (अव्यय/प्रातिपदिक)
Formअव्यय (adverb) ‘in front/before’
पुराformerly
पुरा:
Kala (काल)
TypeIndeclinable
Rootपुरा (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (temporal adverb)
प्रोक्तम्was spoken
प्रोक्तम्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र + √वच् (धातु) → प्रोक्त (कृदन्त-भूतकृत्)
Formभूतकालिक कर्मणि कृदन्त (past passive participle, Kta); नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; ‘यत्’ इत्यस्य विधेय
त्वयाby you
त्वया:
Kartr (कर्ता/Agent in passive)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
एवindeed
एव:
Sambandha (सम्बन्ध/emphasis)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formनिश्चय/अवधारणार्थक-अव्यय (emphatic particle)
शिव-रूपिणाby you, in the form of Śiva
शिव-रूपिणा:
Kartr (कर्ता/Agent in passive)
TypeAdjective
Rootशिव (प्रातिपदिक) + रूपिन् (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास: शिवस्य रूपी; पुल्लिङ्ग, तृतीया, एकवचन; विशेषण (of त्वया)

Goddess Satī (addressing Lord Śiva)

Tattva Level: pati

Shiva Form: Dakṣiṇāmūrti

Shakti Form: Satī

Role: teaching

S
Shiva

FAQs

It highlights śravaṇa (devout listening) and smṛti (recollection) of Śiva’s own teaching—core Shaiva practices where remembrance of the Lord’s words purifies the mind and turns the soul (paśu) toward the Lord (Pati).

Satī emphasizes that the teaching was given by Śiva “in his own form,” affirming Saguna devotion—approaching the Supreme through a personal, gracious form, which in practice includes reverence to the Liṅga as Śiva’s accessible presence.

Śiva-kathā-śravaṇa (listening to Shiva Purana recitation) and daily smaraṇa (remembrance) of Śiva’s instruction—optionally supported by japa of the Pañcākṣarī mantra “Om Namaḥ Śivāya.”