Previous Verse
Next Verse

Shloka 13

सतीचरिते पितृगृहे आशीर्वाद-वचनम् तथा यौवनारम्भः — Satī at her father’s house: blessings and the onset of youth

ततस्सती महेशानं पतिं प्राप्तुं दृढव्रता । सा तमाराधयामास गृहे मातुरनुज्ञया

tatassatī maheśānaṃ patiṃ prāptuṃ dṛḍhavratā | sā tamārādhayāmāsa gṛhe māturanujñayā

Then Satī, firm in her vow to attain Maheśāna as her husband, worshipped Him with devotion in her mother’s house, having obtained her mother’s permission.

tataḥthen/thereupon
tataḥ:
Desha-kala (देश-काल/Adverbial)
TypeIndeclinable
Roottatas (अव्यय)
FormAdverb (क्रियाविशेषण अव्यय)
satīSatī
satī:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootsatī (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
maheśānamMaheśāna (Śiva)
maheśānam:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootmaheśāna (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन)
patim(as) husband
patim:
Karma (कर्म/Object-apposition)
TypeNoun
Rootpati (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन); in apposition to ‘maheśānam’
prāptumto attain/obtain
prāptum:
Prayojana (प्रयोजन/Purpose)
TypeVerb
Root√āp (धातु) with prefix प्र-; infinitive
FormInfinitive (तुमुन्), expressing purpose (प्रयोजन)
dṛḍha-vratāfirm in vow
dṛḍha-vratā:
Karta (कर्ता/Subject-qualifier)
TypeAdjective
Rootdṛḍha-vratā (प्रातिपदिक; दृढ + व्रता)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन); qualifier of ‘satī’
she
:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormPronoun (सर्वनाम), Feminine (स्त्रीलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
tamhim
tam:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormPronoun (सर्वनाम), Masculine (पुंलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन)
ārādhayāmāsaworshipped/propitiated
ārādhayāmāsa:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Root√rādh (धातु) with prefix आ-; periphrastic perfect
FormPeriphrastic perfect (लिट्-परस्मैपद/परिप्रयोग: causative-like stem ārādhaya + āsa), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन), Parasmaipada (परस्मैपद)
gṛhein the house
gṛhe:
Adhikarana (अधिकरण/Location)
TypeNoun
Rootgṛha (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Locative (7th/सप्तमी), Singular (एकवचन)
mātuḥof (her) mother
mātuḥ:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootmātṛ (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Genitive (6th/षष्ठी), Singular (एकवचन)
anujñayāwith permission
anujñayā:
Karana (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootanujñā (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Instrumental (3rd/तृतीया), Singular (एकवचन)

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Umāpati

Type: stotra

Shakti Form: Satī

Role: nurturing

Offering: pushpa

S
Shiva
S
Sati

FAQs

It highlights dṛḍha-vrata—steadfast vow joined with bhakti—as a Shaiva path where sincere, disciplined worship of Pati (Śiva) ripens destiny and draws the Lord’s grace, aligning the soul’s intent with dharma.

Satī’s ārādhana is devotion to Śiva as accessible, worship-worthy Saguna Pati; in practice this is commonly expressed through Liṅga-pūjā—offering water, bilva, and mantra—treating the Liṅga as Śiva’s gracious manifest presence.

A simple vrata-based Śiva-upāsanā is implied: daily worship with mantra-japa (especially Pañcākṣarī, “Om Namaḥ Śivāya”), purity of conduct, and regular offerings; the emphasis is steadiness and reverent permission/discipline rather than display.