पार्वत्याः यात्रासंस्कारः तथा पातिव्रत्योपदेशः / Preparations for Girijā’s Auspicious Journey and the Teaching on Pātivratya
कुर्यात्पत्यननुज्ञाता नोपवासव्रतादिकम् । अन्यथा तत्फलं नास्ति परत्र नरकम्व्रजेत्
kuryātpatyananujñātā nopavāsavratādikam | anyathā tatphalaṃ nāsti paratra narakamvrajet
A wife should not undertake fasts, vows (vrata), and similar religious observances without her husband’s permission. Otherwise, their fruit is lost, and in the hereafter she would go to hell.
Suta Goswami
Tattva Level: pashu
Shiva Form: Umāpati
Significance: Highlights dharma as a binding order: religious acts done against rightful relational duties are said to lose fruit—warning that misaligned practice can become a cause of bondage rather than uplift.
Shakti Form: Pārvatī
It teaches that devotion and austerity must be aligned with dharma; religious merit (phala) is safeguarded when worship is performed with right order, responsibility, and harmony in the gṛhastha (householder) life.
Linga-worship and Saguna Shiva devotion are praised in the Purana, but this verse stresses that even Shiva-oriented vratas should be done in a dharmic manner; otherwise the intended merit of the observance is nullified.
It implies that fasts (upavāsa) and vows (vrata) should be undertaken with proper authorization and household discipline; one may still maintain daily Shiva-smaraṇa, japa, and simple pūjā in a way that does not violate prescribed dharma.