अध्याय ४९ — विवाहानुष्ठाने ब्रह्मणः काममोहः
Brahmā’s Enchantment by Desire during the Wedding Rites
इत्येवमुक्त्वा सोहं वै प्रणामं च कृताञ्जलिः । अन्येऽपि तुष्टुवुस्सर्वे विष्ण्वाद्यास्तं महेश्वरम्
ityevamuktvā sohaṃ vai praṇāmaṃ ca kṛtāñjaliḥ | anye'pi tuṣṭuvussarve viṣṇvādyāstaṃ maheśvaram
Having spoken thus, I too bowed down with hands joined in reverence. Then all the others as well, beginning with Viṣṇu, praised that Mahādeva—Maheśvara, the Great Lord.
Suta Goswami
Tattva Level: pati
Shiva Form: Mahādeva
Sthala Purana: Not a site-specific Jyotirliṅga narrative; depicts devas (including Viṣṇu) praising Maheśvara after a revelatory episode.
Significance: Models proper approach (praṇāma + stuti) to receive Śiva’s grace; reinforces Śiva’s paratva acknowledged by all devas.
Type: stotra
Offering: pushpa
It highlights the Shaiva teaching that true devotion is expressed through humility—speech culminates in surrender (praṇāma) and praise (stuti) of Pati, Mahādeva, who is worthy of reverence even from the highest devas.
The verse models Saguna-upāsanā: approaching Shiva as Maheśvara through visible acts of reverence (añjali and namaskāra) and devotional hymns, the same spirit that underlies Linga worship with mantra and stotra.
A practical takeaway is to offer añjali and praṇāma before Shiva, then recite a stuti; this can be paired with japa of “Om Namaḥ Śivāya” as a simple daily bhakti practice.