अध्याय ४९ — विवाहानुष्ठाने ब्रह्मणः काममोहः
Brahmā’s Enchantment by Desire during the Wedding Rites
मम तद्रेतसा तात मर्दितेन मुहुर्मुहुः । अभवन्कणकास्तत्र भूरिशः परमोज्ज्वलाः
mama tadretasā tāta marditena muhurmuhuḥ | abhavankaṇakāstatra bhūriśaḥ paramojjvalāḥ
“O dear one, when that seed of mine was repeatedly crushed and ground again and again, there arose there in great abundance exceedingly radiant particles of gold.”
Lord Shiva
Tattva Level: pati
Shiva Form: Mahadeva
Sthala Purana: Not a Jyotirliṅga episode; the verse frames a cosmogonic/etiological motif where Śiva’s vīrya, through repeated friction/pressure, manifests as radiant kanaka (gold), a sign of tejas condensed into matter.
Significance: Didactically supports Śiva as the ultimate source of tejas and material manifestation; contemplation is said to purify the devotee’s view of matter as Śiva-śakti-vikāra rather than mere bhoga.
Role: creative
The verse uses sacred symbolism: even what appears material becomes supremely luminous when touched by Shiva’s divine power, indicating that Shiva (Pati) can transform the bound condition (pāśa) into purity and radiance conducive to liberation.
It supports the Shaiva Purana theme that Saguna Shiva’s manifestations sanctify the world—matter becomes a vehicle of grace. Linga-worship similarly treats the visible form as a consecrated gateway to the formless (Nirguna) reality of Shiva.
The takeaway is purification through Shiva-oriented sādhanā: daily japa of the Pañcākṣarī (Om Namaḥ Śivāya) with Tripuṇḍra (bhasma) and Rudrākṣa, cultivating inner luminosity (śuddhi) rather than mere external wealth.