Previous Verse
Next Verse

Shloka 20

अध्याय ४९ — विवाहानुष्ठाने ब्रह्मणः काममोहः

Brahmā’s Enchantment by Desire during the Wedding Rites

धन्या वयं महेशान तव दर्शनमात्रतः । दृढभक्तजनानन्दप्रदश्शम्भो दयां कुरु

dhanyā vayaṃ maheśāna tava darśanamātrataḥ | dṛḍhabhaktajanānandapradaśśambho dayāṃ kuru

O Maheśāna, we are truly blessed merely by receiving Your darśana. O Śambhu, giver of joy to steadfast devotees—show us Your compassion.

धन्याःblessed, fortunate
धन्याः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootधन्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; विशेषणम् (वयम्)
वयम्we
वयम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formप्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; उत्तमपुरुष-सर्वनाम
महेशानO Maheśāna
महेशान:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootमहेशान (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th/Vocative), एकवचन
तवyour
तव:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th/Genitive), एकवचन; मध्यमपुरुष-सर्वनाम
दर्शनमात्रतःmerely from (your) sight
दर्शनमात्रतः:
Hetu (हेतु)
TypeIndeclinable
Rootदर्शन + मात्र (प्रातिपदिक)
Formतसिल्-प्रत्ययान्त अव्यय (ablatival adverb); 'दर्शनमात्र' = केवल-दर्शन (mere sight)
दृढभक्तजनानन्दप्रदःO giver of joy to steadfast devotees
दृढभक्तजनानन्दप्रदः:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeAdjective
Rootदृढ + भक्त + जन + आनन्द + प्रद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th/Vocative), एकवचन; बहुपद-तत्पुरुषसमासः (दृढाः भक्ताः ये जनाः तेषाम् आनन्दं प्रददाति इति)
शम्भोO Śambhu
शम्भो:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootशम्भु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th/Vocative), एकवचन
दयाम्compassion
दयाम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootदया (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
कुरुdo, show (grant)
कुरु:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलोट् (Imperative), मध्यमपुरुष (2nd person), एकवचन; परस्मैपदम्

Parvati (addressing Lord Shiva)

Tattva Level: pati

Shiva Form: Mahādeva

Sthala Purana: General darśana-māhātmya: mere vision of Śiva is said to confer puṇya and steadiness in bhakti; not tied here to a specific jyotirliṅga episode.

Significance: Darśana of Śiva (liṅga or mūrti) is framed as itself a blessing; prayer for dayā aligns with seeking anugraha that loosens pāśa (bondage).

Mantra: धन्या वयं महेशान तव दर्शनमात्रतः । दृढभक्तजनानन्दप्रदश्शम्भो दयां कुरु

Type: stotra

Shakti Form: Pārvatī

Role: nurturing

Offering: pushpa

S
Shiva
P
Parvati

FAQs

It declares that Shiva’s grace can flow through mere darśana, and that firm bhakti (steadfast devotion) naturally draws Śambhu’s compassion—central to Shaiva Siddhanta where liberation is ultimately granted by Pati (Shiva) through anugraha (divine grace).

The verse emphasizes accessible devotion through direct encounter (darśana) with Saguna Shiva—whether in the living presence of the Lord, in the Linga, or in consecrated worship—affirming that Shiva responds to sincere devotees with mercy and bliss.

Approach Shiva for darśana with steady bhakti—perform simple pūjā to the Shiva-linga, repeat the Panchākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”), and pray for dayā (compassion), as devotion is presented as the immediate means to receive Shiva’s grace.