गोत्र-प्रवर-प्रश्नः तथा तिथ्यादि-कीर्तनं
Gotra–Pravara Inquiry and Proclamation of Auspicious Time
अथ ते पर्वतश्रेष्ठा मेर्वाद्या जातसंभ्रमाः । ऊचुस्ते चैकपद्येन हिमवन्तं नगेश्वरम्
atha te parvataśreṣṭhā mervādyā jātasaṃbhramāḥ | ūcuste caikapadyena himavantaṃ nageśvaram
Then those foremost of mountains—beginning with Meru—were stirred with awe and urgency. In one voice they addressed Himavān, the lord of mountains.
Sūta Gosvāmin (narrating the Purāṇic account to the sages)
Tattva Level: pashu
Shiva Form: Paśupatinātha
The verse shows how even the mightiest powers of nature (the great mountains) respond with reverent awe when a divine turning-point approaches—hinting that all of creation becomes attentive when Śiva’s śakti and destiny begin to unfold.
Though the Liṅga is not named here, the narrative mood—collective awe and unified speech—supports Saguna devotion: devotees and even cosmic beings gather, align their intent, and approach the divine order that ultimately culminates in Śiva-centered worship and grace.
A practical takeaway is ekāgratā (one-pointedness) and saṅkalpa in worship—praying “in one voice,” i.e., steady japa (especially Pañcākṣarī: Om Namaḥ Śivāya) with unified mind, optionally supported by bhasma (tripuṇḍra) and rudrākṣa for Shaiva discipline.