Previous Verse
Next Verse

Shloka 13

महेश्वरागमनं तथा नीराजन-सत्कारवर्णनम् / The Arrival of Maheśvara and the Rite of Welcome

Nīrājana

नीराजनं चकारासौ प्रफुल्लवदना सती । अवलोकपरा तत्र मेना जामातरं मुदा

nīrājanaṃ cakārāsau praphullavadanā satī | avalokaparā tatra menā jāmātaraṃ mudā

With a face blossoming in joy, that noble lady performed the nīrājana (ārati). There, Menā—absorbed in gazing—looked upon her son-in-law with delight.

nīrājanamārati, ceremonial waving of lights
nīrājanam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootnīrājana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), द्वितीया विभक्ति (accusative/2nd), एकवचन (singular)
cakāradid, performed
cakāra:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√kṛ (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (singular), परस्मैपद; सकर्मक
asaushe (that lady)
asau:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootadas (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (feminine), प्रथमा विभक्ति (nominative/1st), एकवचन (singular)
praphullavadanāwith a blooming face
praphullavadanā:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootpraphulla + vadana (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (feminine), प्रथमा विभक्ति (nominative/1st), एकवचन (singular); विशेषण
satīthe virtuous lady (Satī)
satī:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootsatī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (feminine), प्रथमा विभक्ति (nominative/1st), एकवचन (singular); नाम/उपाधि
avalokaparāintent on looking
avalokaparā:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootavaloka + parā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (feminine), प्रथमा विभक्ति (nominative/1st), एकवचन (singular); विशेषण (engaged in looking)
tatrathere
tatra:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottatra (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (locative adverb: there)
menāMenā
menā:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootmenā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (feminine), प्रथमा विभक्ति (nominative/1st), एकवचन (singular)
jāmātaramson-in-law
jāmātaram:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootjāmātar (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), द्वितीया विभक्ति (accusative/2nd), एकवचन (singular)
mudāwith joy
mudā:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootmudā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (feminine), तृतीया विभक्ति (instrumental/3rd), एकवचन (singular); भाववाचक (abstract)

Sūta Gosvāmin (narrating to the sages of Naimiṣāraṇya)

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Umāpati

M
Menā
P
Pārvatī
Ś
Śiva

FAQs

It highlights bhakti expressed through nīrājana (ārati) and darśana—joyful, reverent beholding of Śiva—showing that loving worship in the home can be a direct expression of devotion to Pati (the Lord).

Ārati is a Saguna-upāsanā act—honoring Śiva as personally present and worthy of hospitality and worship; the same reverence is extended in temples to the Śiva-liṅga through lamps, offerings, and attentive darśana.

Perform nīrājana/ārati with a steady mind and joyful devotion, then take a moment of focused darśana—silently remembering Śiva (often with the Pañcākṣarī, “Om Namaḥ Śivāya”) while offering inner reverence.