Previous Verse
Next Verse

Shloka 40

निमन्त्रण-पत्रिका-प्रेषणम् (Dispatch of the Invitation Letter) / Himālaya Sends the Wedding Invitation to Śiva

अन्येपि भूभृतो ये हि द्वीपेष्वन्येष्वपि द्विज । इहापि येऽचलास्सर्वे आययुस्ते हिमालयम्

anyepi bhūbhṛto ye hi dvīpeṣvanyeṣvapi dvija | ihāpi ye'calāssarve āyayuste himālayam

O brāhmaṇa, even those other mountain-lords who dwelt on other islands—and all the immovable mountains that were here as well—came and assembled at Himālaya.

अन्येother
अन्ये:
Karta (कर्ता; qualifier)
TypeAdjective
Rootअन्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; विशेषण of ‘भूभृतः’
अपिalso
अपि:
Sambandha (सम्बन्ध/Particle)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसमुच्चय/अपि-कारक-अव्यय (particle: also/even)
भूभृतःmountains
भूभृतः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootभू-भृत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; ‘earth-bearers’ = mountains
येwho/which
ये:
Karta (कर्ता; correlating)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; सम्बन्ध-सर्वनाम (relative pronoun)
हिindeed
हि:
Sambandha (सम्बन्ध/Particle)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (particle; emphasis/causal nuance)
द्वीपेषुin the islands/continents
द्वीपेषु:
Adhikarana (अधिकरण/Location)
TypeNoun
Rootद्वीप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), बहुवचन
अन्येषुin other
अन्येषु:
Adhikarana (अधिकरण; qualifier)
TypeAdjective
Rootअन्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, बहुवचन; विशेषण of ‘द्वीपेषु’
अपिalso
अपि:
Sambandha (सम्बन्ध/Particle)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (also)
द्विजO twice-born (sage)
द्विज:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootद्विज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति, एकवचन
इहhere
इह:
Adhikarana (अधिकरण/Location adjunct)
TypeIndeclinable
Rootइह (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (locative adverb)
अपिalso
अपि:
Sambandha (सम्बन्ध/Particle)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (also)
येwho
ये:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; सम्बन्ध-सर्वनाम
अचलाःmountains
अचलाः:
Karta (कर्ता; apposition)
TypeNoun
Rootअचल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; ‘immovables’ = mountains
सर्वेall
सर्वे:
Karta (कर्ता; qualifier)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; विशेषण of ‘अचलाः’
आययुःcame
आययुः:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootया (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथम-पुरुष, बहुवचन, परस्मैपद; उपसर्ग: आ-
तेthey
ते:
Karta (कर्ता; resumptive)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; सर्वनाम
हिमालयम्to the Himālaya
हिमालयम्:
Karma (कर्म/Goal as object)
TypeNoun
Rootहिमालय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; गन्तव्य-कर्म (object of motion)

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Umāpati

H
Himalaya

FAQs

It portrays Himālaya as a divinely empowered sacred center where all powers of the earth converge, suggesting that sacred geography participates in Shiva’s cosmic order and supports dharma and devotion.

By gathering at Himālaya—closely linked with Śiva’s abode and the Pārvatī narrative—the verse frames the setting where Saguna Shiva’s līlā unfolds, encouraging devotees to approach Shiva through holy places, forms, and stories that awaken bhakti.

The takeaway is the tirtha-bhāva (pilgrimage attitude): approach sacred Shiva-associated places with mantra-japa (especially the Pañcākṣarī, “Om Namaḥ Śivāya”) and purity practices such as vibhūti (Tripuṇḍra) and Rudrākṣa, cultivating steadiness like the mountains.