निमन्त्रिता नगास्तत्र तेन पूर्वं मुदा मुने । आययुर्निखिलाः प्रीत्या विवाहश्शिवयोरिति
nimantritā nagāstatra tena pūrvaṃ mudā mune | āyayurnikhilāḥ prītyā vivāhaśśivayoriti
O sage, having been invited there beforehand by him with joy, all the mountain-lords came gladly, delighted at the marriage of Śiva and Pārvatī.
Suta Goswami
Tattva Level: pati
Shiva Form: Umāpati
Jyotirlinga: Mallikārjuna
Sthala Purana: The verse centers on invitation and joyous attendance for Śiva-Śakti vivāha; Mallikārjuna (Śrīśailam) is famed for Śiva with Bhramarāmbā Devī, embodying the couple’s joint bestowal of grace to devotees who 'arrive' by devotion.
Significance: Darśana of Śiva together with Devī emphasizes Śiva-Śakti as the liberating refuge; the devotee’s 'arrival' mirrors the paśu’s turning toward pati through bhakti.
Type: stotra
Shakti Form: Pārvatī
Role: liberating
Offering: pushpa
The verse presents the cosmic harmony of Śiva–Śakti union: even the ‘mountain-lords’ (symbols of stability and dharma) rejoice, indicating that the divine marriage restores auspicious order and supports the devotee’s path toward grace (anugraha) and liberation.
The narrative celebrates Saguna Śiva’s līlā in the world—His approachable, relational form—through which devotees cultivate bhakti; this devotion naturally matures toward the deeper realization of Śiva’s supreme nature, which the Liṅga signifies as the transcendent reality.
The practical takeaway is joyful devotional participation: commemorate Śiva–Pārvatī vivāha with mantra-japa (especially the Pañcākṣarī, “Om Namaḥ Śivāya”), simple pūjā, and sattvic celebration, aligning one’s mind with auspiciousness and devotion.