Previous Verse
Next Verse

Shloka 44

पार्वतीवाक्यं—शिवस्य परब्रह्मत्व-निरूपणम्

Pārvatī’s Discourse: Establishing Śiva as Parabrahman

अद्यप्रभृति ते दासस्तपोभिः क्रीत एव ते । क्रीतोऽस्मि तवसौन्दर्यात्क्षणमेकं युगाय ते

adyaprabhṛti te dāsastapobhiḥ krīta eva te | krīto'smi tavasaundaryātkṣaṇamekaṃ yugāya te

“From this day onward, I am your servant—as though bought for you by my own austerities. Enchanted by your beauty, I am as if purchased by you; to me, a single moment with you becomes like an entire yuga.”

अद्य-प्रभृतिfrom today onward
अद्य-प्रभृति:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअद्य (अव्यय) + प्रभृति (अव्यय)
Formअव्ययीभाव-समास; कालवाचक-अव्यय (adverbial: ‘from today onwards’)
तेyour / of you
ते:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, षष्ठी-विभक्ति (Genitive), एकवचन
दासःservant
दासः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootदास (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
तपोभिःby austerities
तपोभिः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootतपस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental), बहुवचन (Plural)
क्रीतःbought / purchased
क्रीतः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootक्रीत (कृदन्त-प्रातिपदिक; क्री/क्रीण् धातु)
Formक्त-प्रत्यय (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विधेय-विशेषण
एवindeed
एव:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formनिपात (emphatic particle)
तेfor you / to you
ते:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, चतुर्थी-विभक्ति (Dative), एकवचन
क्रीतःbought
क्रीतः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootक्रीत (कृदन्त-प्रातिपदिक; क्री/क्रीण् धातु)
Formक्त-प्रत्यय, पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विधेय-विशेषण
अस्मिI am
अस्मि:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलट्-लकार, उत्तम-पुरुष, एकवचन, परस्मैपद
तव-सौन्दर्यात्because of your beauty
तव-सौन्दर्यात्:
Hetu (हेतु)
TypeNoun
Rootतव (युष्मद्, सर्वनाम) + सौन्दर्य (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष (Genitive Tatpurusha: ‘your beauty’); पञ्चमी-विभक्ति (Ablative), एकवचन (Singular)
क्षणम्a moment
क्षणम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootक्षण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
एकम्one
एकम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootएक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (qualifier of क्षणम्)
युगायfor an age (yuga)
युगाय:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootयुग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, चतुर्थी-विभक्ति (Dative), एकवचन; प्रयोजन/परिणामार्थ (as if for)
तेfor you / to you
ते:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, चतुर्थी-विभक्ति (Dative), एकवचन

Lord Śiva

Tattva Level: pati

Shiva Form: Umāpati

Shakti Form: Umā

Role: nurturing

S
Shiva
P
Parvati

FAQs

It expresses śaraṇāgati (total surrender): even tapas finds its fulfillment when it becomes humble service offered in love, pointing to grace-centered Shaiva devotion.

Though Shiva is beyond attributes, the Purana highlights Saguna worship—devotion to Shiva with form and qualities—where love, beauty, and intimacy become valid spiritual means, supporting Linga-bhakti as a personal relationship with the Lord.

The takeaway is tapas joined with bhakti: daily japa of the Panchākṣarī (Om Namaḥ Śivāya) with disciplined conduct, offered as service to Shiva (and Shiva-Shakti), rather than as mere self-powered achievement.