ब्राह्मणीस्वर्गतिवर्णनम्
Brāhmaṇī-Svargati-Varṇana: Account of a Brāhmaṇa Woman’s Ascent to Heaven
तत्र भुक्त्वा सुखं भूरि चिरकालं महोत्तमम् । शंकरस्य प्रसादेन गता सा ह्युत्तमां गतिम्
tatra bhuktvā sukhaṃ bhūri cirakālaṃ mahottamam | śaṃkarasya prasādena gatā sā hyuttamāṃ gatim
There she enjoyed abundant, supremely excellent happiness for a long time; and by Śaṅkara’s grace, she indeed attained the highest state—liberation.
Suta Goswami
Tattva Level: pati
Shiva Form: Sadāśiva
Sthala Purana: Not a specific Jyotirliṅga episode; the verse concludes a phala (result) narrative: enjoyment of a higher realm followed by mokṣa through Śaṅkara’s prasāda.
Significance: Emphasizes Śiva’s prasāda as the decisive cause of ‘uttamā gati’ (liberation), aligning tīrtha/vrata narratives with the Siddhāntic doctrine that grace perfects merit.
Role: liberating
It emphasizes that the supreme destiny (uttamā gati/moksha) is finally secured by Śiva’s prasāda (grace), even after long enjoyment of auspicious results—highlighting grace as the decisive liberating power in Shaiva thought.
In the Kotirudra context of Jyotirliṅga glory, the verse points to Saguna Śiva (Śaṅkara) as the compassionate Lord who grants both worldly/spiritual joy and ultimately the highest liberation through His favor, which is the fruit of Liṅga-centered devotion and pilgrimage.
The takeaway is sustained Śiva-bhakti aimed at receiving prasāda—classically expressed through Liṅga-pūjā with pañcākṣarī japa ("Om Namaḥ Śivāya"), along with simple disciplines like bhasma (tripuṇḍra) and rudrākṣa as supportive Shaiva observances.