Previous Verse
Next Verse

Shloka 86

Niṣādasya Bhillasya Itihāsaḥ — Śivarātri-vrata-prabhāvaḥ

The Hunter’s Account and the Efficacy of the Śivarātri Observance

शिव उवाच । इत्युक्ते च तदा तेन प्रसन्नश्शंकरस्तदा । पूजितं च स्वरूपं हि दर्शयामास संमतम्

śiva uvāca | ityukte ca tadā tena prasannaśśaṃkarastadā | pūjitaṃ ca svarūpaṃ hi darśayāmāsa saṃmatam

Śiva said: When he had spoken thus, Śaṅkara was pleased. Then, being duly worshipped, the Lord revealed His own gracious and approved form.

śivaḥŚiva
śivaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootśiva (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन)
uvācasaid
uvāca:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootvac (धातु)
FormPerfect (लिट्), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन), Parasmaipada (परस्मैपद)
itithus
iti:
Sambandha/Discourse marker (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
FormQuotative particle (इति-प्रयोग)
uktewhen (it was) said
ukte:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeVerb
Rootvac (धातु)
FormPast passive participle (क्त/कृदन्त), Locative (सप्तमी/7), Singular (एकवचन), Neuter (नपुंसकलिङ्ग); locative absolute sense
caand
ca:
Connector (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction (समुच्चयबोधक)
tadāthen
tadā:
Kāla (काल)
TypeIndeclinable
Roottadā (अव्यय)
FormAdverb of time (कालवाचक-अव्यय)
tenaby him/with that
tena:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine/Neuter, Instrumental (तृतीया/3), Singular (एकवचन)
prasannaḥpleased
prasannaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootprasanna (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन); agrees with śaṃkaraḥ
śaṃkaraḥŚaṅkara
śaṃkaraḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootśaṃkara (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन)
tadāthen
tadā:
Kāla (काल)
TypeIndeclinable
Roottadā (अव्यय)
FormAdverb of time (कालवाचक-अव्यय)
pūjitamworshipped
pūjitam:
Karma (कर्म)
TypeVerb
Rootpūj (धातु)
FormPast passive participle (क्त/कृदन्त), Neuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (द्वितीया/2), Singular (एकवचन); used predicatively with svarūpam
caand
ca:
Connector (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction (समुच्चयबोधक)
svarūpam(his) own form
svarūpam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootsva-rūpa (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (द्वितीया/2), Singular (एकवचन); समास: षष्ठी-तत्पुरुष (स्वस्य रूपम्)
hiindeed
hi:
Discourse particle (निपात)
TypeIndeclinable
Roothi (अव्यय)
FormParticle/emphasis (निश्चयार्थक-अव्यय)
darśayāmāsashowed
darśayāmāsa:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootdṛś (धातु)
FormCausative (णिच्) of dṛś → darśaya-, Perfect periphrastic (लिट्/परस्मैपद), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन)
saṃmatamapproved/acceptable
saṃmatam:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootsaṃmata (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (द्वितीया/2), Singular (एकवचन); agrees with svarūpam

Lord Shiva

Tattva Level: pati

Shiva Form: Mahādeva

S
Shiva

FAQs

It highlights Śiva’s anugraha (grace): when devotion is expressed through sincere words and worship, the Lord becomes pleased and grants direct spiritual confirmation by revealing His presence and form.

The verse implies that proper pūjā leads to darśana—Shiva, though ultimately beyond attributes, compassionately becomes accessible in a worship-worthy (saguṇa) manner, affirming the devotee’s practice.

Perform Śiva-pūjā with humility and steadiness—especially japa of the Pañcākṣarī (Om Namaḥ Śivāya) and reverent offerings—seeking inner darśana (direct experience) as the fruit of devotion.